Translation of "Yaramaz" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Yaramaz" in a sentence and their portuguese translations:

İşe yaramaz.

- Não funciona.
- Isso não funciona.

- O işe yaramaz.
- Bu, işe yaramaz.

Isso não funciona!

Teklifiniz işe yaramaz.

- Sua sugestão não pode ser usada na prática.
- Tua sugestão não tem utilidade prática.

Kocam işe yaramaz.

O meu marido é inútil.

Bu işe yaramaz.

Isto é inútil.

Onlar işe yaramaz.

Eles são inúteis.

O işe yaramaz.

Isso não vai funcionar!

İşe yaramaz hissediyorum.

- Eu me sinto inútil.
- Me sinto inútil.

- O zamazingo işe yaramaz.
- O zımbırtı işe yaramaz.

Esse treco não funciona.

Ben işe yaramaz mıyım?

- Eu sou inútil?
- Sou inútil?

Erkekler çok işe yaramaz.

Os homens são tão imprestáveis.

Bilgisayarınıza bağırmak işe yaramaz.

Gritar com o seu computador não o ajudará.

- O işe yaramaz.
- O çalışmayacak.

Isso não vai funcionar.

- O işe yaramaz.
- O beceriksiz.

Ele não serve para nada.

- O çalışmaz.
- O işe yaramaz.

- Isso não vai funcionar.
- Isso não funcionará.

Bu işe yaramaz hale geldi.

Tornou-se inútil.

Kelimesi kelimesine çeviriler işe yaramaz.

Traduções literais não funcionam.

Bu her zaman işe yaramaz.

- Nem sempre funciona.
- Isto nem sempre funciona.

Bu internet sitesi işe yaramaz.

Este site é inútil.

Artık düşünmeye devam etmek işe yaramaz.

Não adianta mais nada continuar pensando.

- Herkeste işe yaramaz.
- Herkeste işe yaramıyor.

- Não funciona para todos.
- Não funciona para todo mundo.

Dökülen süt için ağlamak bir işe yaramaz.

Não adianta chorar sobre o leite derramado.

Bu çocuk olacağını düşündüğümüz kadar yaramaz değil.

Aquele garoto não é tão travesso como achávamos que seria.

- Bu tamamen işe yaramaz.
- Bu tamamen yararsız.

Isto é completamente inútil.

Keşke böyle işe yaramaz bir şey almasaydım.

Queria não ter comprado uma coisa tão inútil.

İntikam ve şiddet uzun dönemde aşırılık sorununda işe yaramaz.

A longo prazo, a vingança e a violência não funcionarão contra os extremistas.

Sen burada halk olarak bağırırsın ama hiç bir işe yaramaz

você grita aqui como um povo, mas não funciona

Bu yaramaz adam bir de üzerine islamafobik açıklamalarda da bulundu

esse homem travesso também fez declarações islamafóbicas sobre ele

Çocukluğumda en sevdiğim masallardan biri, yaramaz bir tilki ruhunun hikayesiydi.

Um dos meus contos de fadas favoritos quando eu era criança era a história de um espírito de raposa travesso.