Examples of using "öldüğünden" in a sentence and their russian translations:
Я не была в Бостоне, с тех пор как умер Том.
Пять лет прошло с тех пор, как мой отец умер.
Прошло три года с тех пор, как он умер.
Прошло десять лет с тех пор, как он умер.
С тех пор как муж умер, она живёт одна.
Сколько времени прошло с тех пор, как Том умер?
С тех пор, как он умер, она безутешна.
Том живёт один, с тех пор как его жена умерла.
Том живёт один, с тех пор как умерла Мэри.
- Том живёт один с тех пор, как умерла его жена.
- После смерти жены Том живёт один.
Том очень одинок с тех пор, как умерла его жена.
- Мэрилин Монро умерла 33 года назад.
- Прошло 33 года с тех пор, как умерла Мэрилин Монро.
Прошел всего лишь год, с тех пор как умер мой друг.
Уже прошло десять лет с тех пор, как отец умер.
Никто точно не знает, сколько человек погибло.
После того как Жанет умерла, ее муж впал в глубокий ступор.
Прошло десять лет с тех пор, как умер мой отец.