Translation of "şanslar" in Russian

0.019 sec.

Examples of using "şanslar" in a sentence and their russian translations:

İyi şanslar!

Удачи!

Sana iyi şanslar!

- Удачи вам.
- Удачи тебе.

- İyi şanslar.
- Başarılar!

Удачи!

Sana iyi şanslar.

Удачи вам.

- İyi şanslar!
- Başarılar!

Удачи!

İşinizde iyi şanslar!

Успехов в работе!

Elbette. İyi şanslar!

Конечно. Удачи!

İyi şanslar, Tom.

Удачи, Том.

Diğer şanslar olacak.

Будут другие возможности.

Hayatta iyi şanslar.

Удачи в жизни!

Randevunda iyi şanslar.

Удачного тебе свидания.

Sınavında iyi şanslar.

Удачи тебе на экзамене.

Sana iyi şanslar diliyorum.

- Желаю удачи.
- Желаю тебе удачи.
- Удачи вам.
- Желаю вам удачи.
- Удачи тебе.

Size iyi şanslar diliyoruz.

Мы желаем вам удачи.

Hepinize iyi şanslar diliyorum.

Желаю вам всем удачи.

Tom'la buluşmanda iyi şanslar.

Удачного тебе свидания с Томом.

Birbirimize iyi şanslar diledik.

Мы пожелали друг другу удачи.

Sana iyi şanslar, Tom.

Удачи тебе, Том.

Sana iyi şanslar dilemek istedik.

- Мы хотели пожелать вам удачи.
- Мы хотели пожелать тебе удачи.

İyi şanslar. Buna ihtiyacın olacak.

- Удачи. Она тебе понадобится.
- Удачи! Она вам понадобится.

Güle güle ve iyi şanslar.

До свидания и удачи.

Sadece "iyi şanslar" demek istedim.

- Я просто хотел пожелать удачи.
- Я просто хотела пожелать удачи.

Mary ile randevunda iyi şanslar.

Удачного тебе свидания с Мэри.

- Testte iyi şanslar!
- Testte başarılar!

- Удачи на экзамене!
- Ни пуха ни пера!
- Удачи на контрольной!

İyi şanslar. Bunu ihtiyacınız olacak.

Удачи! Она тебе понадобится.

Onu ikna etmek için iyi şanslar.

Удачи тебе в его убеждении.

Sana sadece "iyi şanslar" demek istiyorum.

Я просто хочу пожелать удачи.

- Sana iyi şanslar diliyorum.
- Sana şans diliyorum.

- Желаю тебе удачи.
- Удачи вам.
- Желаю вам удачи.
- Удачи тебе.