Translation of "Anlamı" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "Anlamı" in a sentence and their russian translations:

Anlamı "asi."

что означает «бунтовщик».

Anlamı anlamadım.

Я не понял смысла.

Hiçbir anlamı olmaz.

пока открыт кран и вода прибывает.

Bunun anlamı şu

Это значит

Söylediğinin anlamı yok.

То, что ты говоришь, не имеет смысла.

Hayatın anlamı nedir?

В чём смысл жизни?

Sembol "&" Anlamı "ve".

Символ "&" обозначает "и".

MILF'in anlamı nedir?

Что означает "MILF"?

Anlamın anlamı nedir?

В чём смысл смысла?

Varlığın anlamı nedir?

В чём смысл бытия?

Hayatımın anlamı nedir?

В чём смысл моей жизни?

Ben anlamı anlamadım.

- Я не уловил смысл.
- Я не уловил смысла.
- Я не уловила смысла.

Bunun anlamı nedir?

Что это значит?

Okulun anlamı nedir?

Зачем нужна школа?

Üzülmenin anlamı yok.

Нет причин для беспокойства.

- Bu kelimenin anlamı nedir?
- Bu sözcüğün anlamı nedir?

Что означает это слово?

- Bunu yapmanın anlamı nedir?
- Bunu yapmanın ne anlamı var?

Какой смысл это делать?

Lafı dolandırmanın anlamı yok

нет смысла обманывать

Bu cümlenin anlamı belirsiz.

Смысл этого предложения неясен.

Bu mektubun anlamı belirsizdir.

Смысл этого письма неясен.

Aşksız hayatın anlamı yoktur.

Жизнь без любви не имеет смысла.

Bu cümlenin anlamı nedir?

Что означает это предложение?

Sözlerimin anlamı var mı?

Мои слова имеют смысл?

Artık yaşamanın anlamı yok.

Нет смысла жить дальше.

Onu yapmanın anlamı yok.

Нет никакого смысла это делать.

Bu şakanın anlamı nedir?

В чём смысл этой шутки?

Tüm bunların anlamı nedir?

Какой во всём этом смысл?

Bu kısaltmanın anlamı ne?

Что это за аббревиатура?

Onun hiçbir anlamı yok.

Это ничего не значит.

O kelimenin anlamı nedir?

Что означает это слово?

Bu işaretin anlamı nedir?

Что означает этот знак?

Bütün bunların anlamı ne?

Какой во всём этом смысл?

O sözcüğün anlamı nedir?

В чем смысл этого слова?

Bunun anlamı ne olabilir?

Что это может значить?

Hayatın anlamı hakkında düşünüyorum.

Я думал о смысле жизни.

Oraya gitmenin anlamı yok.

Нет смысла идти туда.

Tekrar yapmanın anlamı yok.

Не имеет смысла переделывать.

Bu kelimenin anlamı nedir?

- Что значит это слово?
- Что означает это слово?

Anlamı güçlü bir hisse kapılmak.

означающего «волновать».

SOS'in anlamı "Ruhlarımızı Kurtarın"dır.

«SОS» означает Спасите... Наши... Души!

Hastaymış gibi yapmanın anlamı yok.

Бесполезно прикидываться больным.

Bunun herhangi bir anlamı yok.

Это не имеет никакого значения.

Başka bir anlamı daha var.

Есть и другое значение.

Bunun bir anlamı var mı?

Это имеет смысл?

Bu kelimenin tam anlamı nedir?

Каково точное значение этого слова?

Sinir olmanın hiçbir anlamı yok.

Нет смысла нервничать.

Paranın senin için anlamı nedir?

- Что деньги значат для тебя?
- Что для тебя значат деньги?

Buraya gelmenin ne anlamı var?

- Какой смысл сюда приходить?
- Какой интерес сюда приходить?

Onu yapmanın bir anlamı yok.

- Это делать бесполезно.
- Это бесполезное занятие.
- Нет смысла этого делать.

Tom'la tartışmanın hiçbir anlamı yok.

- С Томом спорить бесполезно.
- С Томом спорить бессмысленно.

Sevgisiz yaşamın hiç anlamı yoktur.

Жизнь без любви не имеет никакого смысла.

"Sex" kelimesi anlamı genellikle belirsizdir.

Значение слова "секс" часто неясно.

Bu kelimenin iki anlamı var.

- У этого слова есть два значения.
- У этого слова два значения.

Bu sözcük grubunun anlamı nedir?

- Каково значение этой фразы?
- Что означает эта фраза?

Paranın, aslında, hiçbir anlamı yok.

- Деньги как таковые не имеют значения.
- Деньги сами по себе не имеют значения.

Bu cümlenin anlamı anlayabiliyor musun?

Вы можете понять смысл этого предложения?

Tekrar etmenin bir anlamı yok.

Нет смысла повторять.

Senin için bunun anlamı nedir?

- Что это для тебя значит?
- Что это для вас значит?

Bu yaptıklarının hiçbir anlamı yok.

Твои действия бессмысленны.

Anlamı: "İyi bir başlangıç, başarmanın yarısıdır."

что значит «Хорошее начало — это половина успеха».

İlk şarkının adı "Iyeza" anlamı "ilaç".

Первая песня называется «Iyeza», что означает «лекарство».

Bizim dünyamızda hiçbir anlamı olmayan şeylere

Зачастую мы не испытываем сильных эмоций

Koltuklar müsaitken ayakta durmanın anlamı yok.

- Нет смысла стоять, когда есть куда сесть.
- Нет смысла стоять, когда есть свободные места.

Sevginin ışıltısı olmadan hayatın anlamı nedir?

- Что есть жизнь без сияния любви?
- Что есть жизнь без блеска любви?

Ona tavsiye bulunmanın bir anlamı yok.

Нет смысла давать ему советы.

- Hayatın anlamı nedir?
- Yaşamın amacı nedir?

В чём смысл жизни?

Benden para istemenin bir anlamı yok.

Нет смысла просить у меня деньги.

Bunu yapmanın hiçbir anlamı olmadığını görüyorum.

Не вижу смысла в том, чтобы это делать.

Rüyaların bir anlamı olduğuna inanıyor musun?

- Веришь ли ты, что сны что-то значат?
- Веришь ли ты, что у снов есть смысл?

Erkeklerle tartışmanın anlamı yok. Hep hatalılar.

С мужчинами спорить бесполезно. Они всегда не правы.

Zevkler üzerine tartışmanın hiçbir anlamı yok.

- О вкусах не спорят.
- Нет смысла спорить о вкусах.

Bu kelimenin bir çift anlamı var.

Это слово имеет двойной смысл.

Tonlama çok önemlidir. Anlamı tamamen değiştirebilir.

Интонация очень важна. Она может полностью изменить значение.

Neden bunu yapmak zorundayım? Anlamı ne?

Почему я должен это делать? В чём смысл?

Bu parantez içindeki harflerin anlamı ne?

Что означают эти буквы в скобках?

Seni engelleyen şeyin geçmiş olduğu anlamı çıkmaz.

не означает, что именно оно мешает нам.

Yani bunun anlamı, dinozorların ciğerlerinin üst kısmı

И это значит, что верхняя поверхность лёгких динозавров

Benim için hayatın anlamı devamlı mücadele etmekti,

А причиной жить для меня стало соревнование,

- Bu ne anlama geliyor?
- Onun anlamı nedir?

Что это значит?

Onun sözlerinin daha derin bir anlamı vardır.

В её словах есть более глубокий смысл.

Bu yaşta, hayatın anlamı ilgimi çekmeye başladı.

В этом возрасте я начал задумываться о смысле жизни.

- O ne anlama geliyor?
- Onun anlamı nedir?

Что это значит?

Ben sık sık yaşamın anlamı üzerinde düşünürüm.

Я часто размышляю над смыслом жизни.

Onun hakkında endişe etmenin bir anlamı yok.

Нет смысла беспокоиться об этом.

İngilizceden başka yabancı diller öğrenmenin anlamı nedir?

В чём смысл учить другие иностранные языки, кроме английского?

Onun adının çok ilginç bir anlamı var.

У его имени очень интересное значение.

İkinci şansı vermenin anlamı yok. İnsanlar değişmez.

Нет смысла давать второй шанс. Люди не меняются.

Sevilen kişi olmadan hayatın hiç anlamı yoktur.

Без любимого человека жизнь не имеет смысла.

Bunu inkar etmeye çalışmanın bir anlamı yok.

Нет смысла пытаться отрицать это.

Bu cümleden o anlamı çıkarmak da zor.

- В этом предложении трудно увидеть подобный смысл.
- Из этого предложения трудно извлечь подобный смысл.

Bunun anlamı, şu anda yaptığımız şey gelecekte olacak

Это означает, что всё, что мы делаем сегодня, окажет влияние

Bunun anlamı, kaslarını kullanarak öne atılmaya hazır olduğudur.

Это значит, что она готова использовать мышцы для броска вперед.

Bir evi anahtarla kilitlemenin ne anlamı var ki?

если любой может зайти в него через подключённое устройство?

- O hiçbir şey demek değildir!
- Hiçbir anlamı yok!

Это ничего не значит.