Translation of "Bozuldu" in Russian

0.019 sec.

Examples of using "Bozuldu" in a sentence and their russian translations:

- Yazıcı bozuldu.
- Printer bozuldu.

Принтер сломался.

Buzdolabımız bozuldu.

- У нас холодильник сломался.
- Наш холодильник сломался.

Araba bozuldu.

Машина сломалась.

Saat bozuldu.

Часы сломались.

Saatim bozuldu.

Мои часы сломались.

Televizyonum bozuldu.

Мой телевизор перестал работать.

Radyo bozuldu.

- Радио заглохло.
- Радио замолчало.

Hangisi bozuldu?

- Какой из них сломан?
- Какая из них сломана?
- Какое из них сломано?
- Который сломан?
- Которая сломана?
- Которое сломано?

Tereyağı bozuldu.

Масло испортилось.

Makyajım bozuldu.

Мой макияж был испорчен.

Bilgisayar bozuldu.

Компьютер сломался.

Telefonum bozuldu.

Мой телефон был сломан.

Radar bozuldu.

Радар сломался.

Et bozuldu.

Мясо испортилось.

Telefon bozuldu.

Телефон перестал работать.

Denge bozuldu.

Равновесие нарушено.

Radyom bozuldu.

Моё радио сломалось.

Süt bozuldu.

Это прокисшее молоко.

İletişimler bozuldu.

Связь нарушена.

Bütün yumurtaları bozuldu.

Все яйца испортились.

Arabam yolda bozuldu.

Моя машина сломалась по дороге.

Tom'un arabası bozuldu.

Машина Тома сломалась.

Tom'un radyosu bozuldu.

- Радио Тома сломано.
- Радиоприёмник Тома сломан.

Çamaşır makinesi bozuldu.

Стиральная машина сломалась.

Telefon tekrar bozuldu.

Телефон снова не работал.

Motosikletim yolda bozuldu.

Мой мотоцикл сломался по дороге.

Kısacası, ilişkimiz bozuldu.

В общем, наши отношения испортились.

İnsanlar çok bozuldu!

Ну и гнилой народ теперь пошёл!

Çamaşır makinem bozuldu.

Моя стиральная машина сломалась.

Bu muzlar bozuldu.

- Эти бананы испортились.
- Эти бананы сгнили.

Fadıl'ın sağlığı bozuldu.

Здоровье Фаделя ухудшилось.

"Ne oldu?" "Araba bozuldu."

"Что случилось?" - "Машина сломалась".

Arabanın motoru yolda bozuldu.

В дороге двигатель автомобиля вышел из строя.

Onun arabası yolda bozuldu.

Её машина сломалась по дороге.

Araba havalimanına giderken bozuldu.

Машина сломалась по дороге в аэропорт.

Arabası işe giderken bozuldu.

У него машина сломалась по дороге на работу.

Benim radyo tekrar bozuldu.

- Моё радио опять сломалось.
- Моё радио опять вышло из строя.

Araba bozuldu. Devam edemeyiz.

Машина сломалась. Мы не можем ехать дальше.

Araba bozuldu. Devam edemiyoruz.

Машина сломалась. Мы не можем ехать дальше.

Ama kurtulamadıklarında kırıldılar, moralleri bozuldu

а они оставались там же, в плену, разочарованные и деморализованные,

Ondan ödünç aldığım motosiklet bozuldu.

Мотоцикл, который я у него одолжил, сломался.

Sessizlik bir çığlık ile bozuldu.

- Тишину нарушил крик.
- Крик нарушил молчание.

Tom'un eski arabası sonunda bozuldu.

Старая машина Тома в конце концов приказала долго жить.

Araba, yarım saatlik sürüşten sonra bozuldu.

Автомобиль сломался, проехав полчаса.

Son günlerde Tom'un sağlığı çok bozuldu.

Здоровье Тома сильно пошатнулось в последнее время.

Aniden, sessizlik gürültülü bir patlamayla bozuldu.

Внезапно тишину прервал громкий взрыв.

Ateşkes Ukrayna'da açılan ateş sonucu bozuldu.

Перемирие нарушилось из-за стрельбы на Украине.

- Ampul bozuldu.
- Ampul bitti.
- Ampul yandı.

Лампочка перегорела.

Sessizlik yüksek sesli bir öksürükle bozuldu.

Тишину нарушил громкий кашель.

İki büyük medeniyet yavaş yavaş bozuldu.

Две великих цивилизации медленно пришли в упадок.

Araba bozuldu, bu yüzden yürümek zorunda kaldılar.

Машина сломалась, поэтому им пришлось идти пешком.

Araba bozuldu, bu yüzden yürümek zorunda kaldık.

Машина сломалась, поэтому нам пришлось идти пешком.

Ben saatimi tamir ettirdim ama tekrar bozuldu.

Я отремонтировал часы, но они опять сломались.

Büyü bozuldu ve domuz, bir adama dönüştü.

Заклятье было разрушено, и свинья обернулась человеком.

Bisikletim bozuldu, bu yüzden yürümek zorunda kaldım.

Мой велосипед сломался, поэтому мне пришлось идти пешком.

Kütüphanedeki sessizlik bir cep telefonunun çalmasıyla bozuldu.

Тишина в библиотеке была нарушена звонком мобильного телефона.

Hatta sinir bozucu. Bir çok kişinin sinirleri bozuldu.

Даже раздражает. Многие люди нервничают.

Saatim bozuldu, bu yüzden yeni bir tane istiyorum.

Мои наручные часы поломаны, поэтому я хочу новые.

Mary'nin çamaşır makinesi, garantinin bitmesinden bir hafta sonra bozuldu.

- Стиральная машина Мэри сломалась через неделю после того, как закончилась гарантия.
- Стиральная машина Мэри сломалась через неделю после окончания гарантии.
- Стиральная машина Мэри сломалась через неделю после того, как истёк гарантийный срок.
- Стиральная машина Мэри сломалась через неделю после истечения гарантийного срока.