Translation of "Bulunuyor" in Russian

0.051 sec.

Examples of using "Bulunuyor" in a sentence and their russian translations:

Cezayir nerede bulunuyor?

Где находится Алжир?

Katedral nerede bulunuyor?

Где находится собор?

Otel, dağda bulunuyor.

Отель находится на горе.

Diyerek bize hatırlatmalarda bulunuyor

Он напоминает нам, говоря

Ofisim beşinci katta bulunuyor.

Мой офис находится на пятом этаже.

Direksiyon başında kim bulunuyor?

- Кто рулит?
- Кто за рулём?

Otuz kilometre ötede bulunuyor.

Это в тридцати километрах отсюда.

Ofisimiz şehir merkezinde bulunuyor.

Наш офис находится в центре города.

Ona yardımda bulunuyor musun?

- Вы ей помогаете?
- Ты ей помогаешь?

Hayvanat bahçesi nerede bulunuyor?

Где находится зоопарк?

Macaristan Orta Avrupa'da bulunuyor.

Венгрия находится в Центральной Европе.

Belediye binası şehrin merkezinde bulunuyor.

Городская ратуша расположена в центре города.

Paris'e elli kilometre uzakta bulunuyor.

До Парижа пятьдесят километров.

Tom kayaya tırmanma girişiminde bulunuyor.

Том пытается взобраться на скалу.

Tren garı mağazanın yakınlarında bulunuyor.

Железнодорожный вокзал находится вблизи универмага.

Bunlardan dinozorların büyük bir çoğunluğunda bulunuyor.

Да, мы находим их у подавляющего большинства динозавров.

O gözlemevi iyi bir konumda bulunuyor.

Эта обсерватория находится в хорошем месте.

Bavyera'da çok sayıda bira fabrikası bulunuyor.

В Баварии много пивоварен.

Benim resmim, ülkedeki her karakolda bulunuyor.

Моё фото в каждом полицейском участке в стране.

Laptopumda dahili bir kart okuyucu bulunuyor.

- В мой ноутбук встроен кардридер.
- В моём ноутбуке есть встроенный кардридер.
- В мой ноутбук встроено устройство для чтения карт памяти.
- В моём ноутбуке есть встроенное устройство для чтения карт памяти.

Senin adın listede ilk sırada bulunuyor.

- Ваше имя стоит первым в списке.
- Твоё имя стоит первым в списке.

Masanın ortasında bir gül vazosu bulunuyor.

- Посередине стола стояла ваза с розами.
- В центре стола стояла ваза с розами.

Berlin müzesi adasında beş müze bulunuyor.

На берлинском "Острове музеев" расположены пять музеев.

Bu adam neden böyle bir iddiada bulunuyor?

Зачем этому парню утверждать подобное?

Herkes ders dinlemek için orada bulunuyor yahu!

все там, чтобы слушать урок!

O şu anda zor bir durumda bulunuyor.

Он сейчас находится в затруднительном положении.

Çin, Senkaku Adaları üzerinde egemenlik iddiasında bulunuyor.

Китай выступает за суверенитет островов Дяоюйдао.

O, evden çıkartılma tehlikesiyle karşıya karşıya bulunuyor.

Он находится под угрозой выселения.

O şimdi altı yıldır yurt dışında bulunuyor.

Он уже шесть лет живёт за границей.

Tom 2013 yılından bu yana burada bulunuyor.

Том здесь с две тысячи тринадцатого года.

Tom her zaman Mary hakkında şikâyette bulunuyor.

Том постоянно жалуется на Мэри.

- Bana mı gönderme yapıyorsun?
- Bana atıfta bulunuyor musun?

- Ты обращаешься ко мне?
- Ты меня имеешь в виду?
- Вы на меня намекаете?
- Ты на меня намекаешь?
- Вы обращаетесь ко мне?

Ruslar kendi yenilgilerine katkıda bulunuyor Kodlanmamış kablosuz mesajlar göndererek.

Русские вносят свой вклад в свое поражение путем передачи некодированных беспроводных сообщений.

Ziyaretçiler, projemize destek olmak için genellikle para yardımında bulunuyor.

Туристы часто делают пожертвования,

- Affedersiniz, fırın nerede bulunuyor?
- Pardon, fırın ne tarafta acaba?

Извините. Где находится пекарня?

Aşırı dikkatli olmalıyız, çünkü sivri ve paslı olan çok fazla metal bulunuyor.

Нужно будет быть осторожными, потому что там много острых и ржавых металлических деталей.