Examples of using "Caddenin" in a sentence and their russian translations:
Я живу напротив.
Церковь прямо через дорогу.
Это на левой стороне улицы.
- Это на другой стороне улицы.
- Это через дорогу.
- Это на противоположной стороне улицы.
- Она живёт через дорогу.
- Она живёт на другой стороне улицы.
- Он живёт через дорогу.
- Он живёт на другой стороне улицы.
- Церковь на другой стороне улицы.
- Церковь расположена на другой стороне улицы.
- Церковь располагается на другой стороне улицы.
- Церковь находится на другой стороне улицы.
- На другой стороне улицы возвышается церковь.
Том живёт через улицу.
Дети играли посреди улицы.
Как называется эта улица?
Цветочный магазин находится прямо через дорогу.
Мой дом - прямо через дорогу.
Идите прямо до конца улицы.
Том припарковался через дорогу.
Он живёт на противоположной стороне улицы от нас.
Я не знаю, куда ведёт та улица.
- В конце той улицы поверните направо.
- В конце той улицы поверни направо.
Том направился к ресторану через улицу.
Простите, как называется эта улица?
Берегись автомобилей, переходя улицу.
- Я видел, как Том бежит по улице.
- Я видела, как Том бежит по улице.
Этот тротуар намного уже, чем тот, который напротив.
Эта улица раньше по-другому называлась.
Дом Тома недалеко отсюда вниз по улице.
Он перешел через дорогу.
Он перебежал через улицу, оставив её одну.
- Вы можете припарковаться на любой стороне улицы.
- Ты можешь припарковаться на любой стороне улицы.
Они отгородили верёвкой часть улицы.
Что стало причиной затора на улице?
Я припарковалась на левой стороне улицы, прямо перед школой.
- Том ждал в своей машине на той стороне улицы, которая напротив банка.
- Том ждал в своей машине через дорогу от банка.
Том живёт вон в том высоком доме на той стороне улицы.
Его дом через дорогу.
Том говорит, что мы можем припарковаться на любой стороне улицы.
- В конце улицы находится почтовое отделение.
- В конце улицы есть почта.
Полиция наблюдает за нами через дорогу.
Он перешёл улицу на красный свет.