Translation of "Esnasında" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Esnasında" in a sentence and their russian translations:

Ders esnasında konuşma.

Не разговаривай во время занятий.

Ders esnasında sessiz ol.

Веди себя тихо на уроке.

Koşu esnasında nabız yükselir.

Во время бега пульс увеличивается.

Ama yolculuğum esnasında bir yerde

Но когда я был на пути к поставленной цели,

Genellikle futbol gibi sporlar esnasında

но может надорваться или резко раздробиться,

Lütfen sürüş esnasında sürücüyle konuşmayın.

Пожалуйста, не говорите с водителем, когда он за рулём.

O, yolculuğu esnasında bir günlük tuttu.

- Он вёл дневник во время поездки.
- Он вёл дневник во время путешествия.

Babam gazeteyi genelde yemek esnasında okur.

Мой отец часто читает газету во время еды.

O, seyahat esnasında kaybettiği yüzüğü buldu.

Он нашёл кольцо, которое потерял во время путешествия.

Öğrenme esnasında, beyin nöronlar arasındaki bağlantıları değiştirebilir.

В процессе обучения мозг может менять связи между нейронами.

- Ders sırasında Japonca konuşmamalısın.
- Ders sırasında Japonca konuşmamalısınız.
- Ders esnasında Japonca konuşmamalısın.
- Ders esnasında Japonca konuşmamalısınız.

Вы не должны разговаривать по-японски во время урока.

- Ders sırasında Japonca konuşmamalısınız.
- Ders esnasında Japonca konuşmamalısınız.

- Вы не должны разговаривать по-японски во время урока.
- Вам запрещается разговаривать по-японски во время урока.

- Birçok köylü kuraklık esnasında öldü.
- Kıtlık süresince birçok köylü öldü.

Многие крестьяне погибли во время засухи.