Examples of using "Ettirdi" in a sentence and their russian translations:
Она заставила меня поторопиться.
Ему починили часы.
- Том починил свой часы.
- Тому починили его часы.
Том проверил своё зрение.
Том заставил Мэри уйти.
Тому починили машину.
Его смерть заставила меня задуматься.
Присяжные признали его невиновным в преступлении.
Том заставил Мэри принять его помощь.
Том превратил пешку в ферзя.
Пытка вынудила его признаться в преступлениях, которых он не совершал.
- Она заставила меня поклясться, что я ничего не расскажу.
- Она взяла с меня клятву, что я ничего не расскажу.
- Как Том уговорил тебя ему помочь?
- Как Том уговорил вас ему помочь?
- Мэри взяла с меня клятву, что я никому не скажу.
- Мэри заставила меня поклясться, что я никому не скажу.
- Мэри заставила меня поклясться, что я никому не расскажу.
- Мэри взяла с меня клятву, что я никому не расскажу.
- Мэри заставила меня поклясться, что я ничего не расскажу её родителям.
- Мэри взяла с меня клятву, что я ничего не расскажу её родителям.
- Она заставила меня поклясться, что я ничего не скажу.
- Она взяла с меня клятву, что я ничего не скажу.
- Мария заставила меня поклясться, что я не скажу Тому.
- Мария заставила меня пообещать, что я не скажу Тому.
Том заставил меня поклясться, что я никому не скажу.
Он попал в цель.
Том заставил меня поклясться, что я никому не скажу.
- Том заставил меня поклясться, что я ничего не расскажу.
- Том взял с меня клятву, что я ничего не расскажу.
теперь он произвел его в звании генерала дивизии и назначил генеральным инспектором кавалерии.