Translation of "Ettirdi" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Ettirdi" in a sentence and their russian translations:

Bana acele ettirdi.

Она заставила меня поторопиться.

O, saatini tamir ettirdi.

Ему починили часы.

Tom saatini tamir ettirdi.

- Том починил свой часы.
- Тому починили его часы.

Tom gözlerini test ettirdi.

Том проверил своё зрение.

Tom Mary'yi terk ettirdi.

Том заставил Мэри уйти.

Tom arabasını tamir ettirdi.

Тому починили машину.

Onun ölümü beni merak ettirdi.

Его смерть заставила меня задуматься.

Juri onu suçtan beraat ettirdi.

Присяжные признали его невиновным в преступлении.

Tom Mary'ye yardımını kabul ettirdi.

Том заставил Мэри принять его помощь.

Tom piyonunu vezire terfi ettirdi.

Том превратил пешку в ферзя.

İşkence ona işlemediği suçları itiraf ettirdi.

Пытка вынудила его признаться в преступлениях, которых он не совершал.

O söylememem için bana yemin ettirdi.

- Она заставила меня поклясться, что я ничего не расскажу.
- Она взяла с меня клятву, что я ничего не расскажу.

Tom sana ona nasıl yardım ettirdi?

- Как Том уговорил тебя ему помочь?
- Как Том уговорил вас ему помочь?

Mary kimseye söylememem için bana yemin ettirdi.

- Мэри взяла с меня клятву, что я никому не скажу.
- Мэри заставила меня поклясться, что я никому не скажу.
- Мэри заставила меня поклясться, что я никому не расскажу.
- Мэри взяла с меня клятву, что я никому не расскажу.

Mary bana ebeveynlerine söylememem için yemin ettirdi.

- Мэри заставила меня поклясться, что я ничего не расскажу её родителям.
- Мэри взяла с меня клятву, что я ничего не расскажу её родителям.

Hiçbir şey söylememem için bana yemin ettirdi.

- Она заставила меня поклясться, что я ничего не скажу.
- Она взяла с меня клятву, что я ничего не скажу.

Mary Tom'a söylememem için bana yemin ettirdi.

- Мария заставила меня поклясться, что я не скажу Тому.
- Мария заставила меня пообещать, что я не скажу Тому.

Tom bana kimseye söylemeyeceğime dair yemin ettirdi.

Том заставил меня поклясться, что я никому не скажу.

- O, doğru tahmin etti.
- İsabet ettirdi.
- Tahmini doğruydu.

Он попал в цель.

Tom herhangi birine söylememem için bana yemin ettirdi.

Том заставил меня поклясться, что я никому не скажу.

Tom bir şey söylememem için bana yemin ettirdi.

- Том заставил меня поклясться, что я ничего не расскажу.
- Том взял с меня клятву, что я ничего не расскажу.

şimdi onu Tümen Genel Komutanı olarak terfi ettirdi ve onu Süvari Genel Müfettişi olarak atadı.

теперь он произвел его в звании генерала дивизии и назначил генеральным инспектором кавалерии.