Examples of using "Görünüyorum" in a sentence and their russian translations:
Как я выгляжу?
Кажется, я заблудился.
- На сколько я выгляжу?
- Сколько мне лет на вид?
Я выгляжу безумцем?
Как я выгляжу?
Я ужасно выгляжу.
Я сегодня ужасно выгляжу.
Как я выгляжу, Том?
По-моему, я молодо выгляжу.
Я выгляжу совсем по-другому.
Кажется, у меня температура.
Разве я кажусь занятым?
Я выгляжу моложе своих лет.
Кажется, у меня пропал аппетит.
Кажется, я перестарался.
Я, кажется, мешаю?
«Как я выгляжу?» — «Здорово выглядишь».
Насколько плохо я выгляжу?
Я похожа на актрису?
Я похож на идиота?
Мне, похоже, сегодня не везёт.
Я выгляжу молодо по сравнению с мужем.
По-твоему, я похож на идиота?
- По-моему, эти джинсы меня полнят.
- По-моему, я в этих джинсах толстая.
- По-моему, я в этих джинсах толстый.
Кажется, я оставил свой кошелёк дома.
«Как я выгляжу?» — «Как умственно отсталый».
- Что, похоже, что я шучу?
- Я что, похож на шутника?
Я выгляжу намного младше своего возраста.
- Боже мой, я выгляжу таким толстым.
- Боже мой, я выгляжу такой толстой.
- Я Вам кажусь старой?
- Я Вам кажусь старым?
- Я тебе кажусь старой?
- Я тебе кажусь старым?
- По-вашему, я старый?
- По-вашему, я старая?
- По-твоему, я старый?
- По-твоему, я старая?
- Я похож на водопроводчика?
- Я похож на сантехника?
Я такая толстая в этом платье.
- Мне кажется, я простудился.
- Я, похоже, простудился.
Похоже, я сделал что-то не так.
"Том, ты что делаешь?" - "А на что похоже?"
О боже, я в этом такая толстая.
- Я выгляжу на тридцать лет?
- Я выгляжу на тридцать?
Я ужасно в этом выгляжу. Я такая толстая.
«Я похож на идиота?» – «Нет, вовсе нет».
По-вашему, я похож на мёртвого?
«Я брокколи, и я похож на дерево!» — «Я грецкий орех, и я похож на мозг!» — «Я гриб и терпеть не могу эту игру!»