Translation of "Görmedin" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Görmedin" in a sentence and their russian translations:

Onu görmedin.

- Ты его не видел.
- Ты его не видела.

Gördüğümü görmedin.

Ты не видел того, что видел я.

Müzikali görmedin mi?

Ты не смотрел этот мюзикл?

Anahtarlarımı görmedin mi?

- Ты не видел мои ключи?
- Вы не видели мои ключи?

Kuşlarımı görmedin mi?

- Ты не видел моих птиц?
- Ты не видел моих птичек?
- Ты не видела моих птичек?
- Вы не видели моих птичек?

Hiçbir şey görmedin.

- Ты ничего не видел.
- Вы ничего не видели.

Onu görmedin mi?

- Ты этого не видел?
- Вы этого не видели?

Sen onu görmedin.

- Вы не видели его.
- Ты его не видел.
- Ты этого не видел.
- Вы этого не видели.
- Ты её не видел.
- Вы её не видели.

- Henüz bir şey görmedin.
- Hâlâ bir şey görmedin.

- Ты ещё ничего не видел.
- Вы ещё ничего не видели.

Hiç kuş görmedin mi?

- Ты не видел никаких птиц?
- Вы не видели никаких птиц?

Ne olduğunu görmedin mi?

- Вы разве не видите, что произошло?
- Ты разве не видишь, что произошло?

Onları henüz görmedin mi?

- Вы уже видели их?
- Ты уже видел их?
- Ты уже видела их?
- Ты уже их видела?
- Ты их уже видел?
- Вы их уже видели?

Onu henüz görmedin mi?

- Ты его уже видел?
- Вы его уже видели?

Bugün Tom'u görmedin, değil mi?

Ты же не видел Тома сегодня, так?

Sanırım bu sabah Tom'u görmedin.

Полагаю, вы не видели Тома сегодня утром.

Tom'u akşam yemeğinde görmedin mi?

- Ты не видел на ужине Тома?
- Вы не видели на ужине Тома?
- Ты не видел за ужином Тома?
- Вы не видели за ужином Тома?

Dün onu şans eseri görmedin mi?

Ты, случайно, не видел её вчера?

Yani tesadüfen dün onu görmedin mi?

Так ты её вчера, случайно, не видел?

Sen asla gerçek bir elmas görmedin.

- Ты никогда не видел настоящего бриллианта.
- Вы никогда не видели настоящего бриллианта.

- Daha bir şey görmedin ki.
- Henüz bir şey görmedin.
- Sen daha ne gördün ki?

- Ты ещё ничего не видел.
- Это ещё что!

- Kırmızı bayrağı görmedin mi?
- Kırmızı bayrağı görmediniz mi?

- Разве вы не видели красного флага?
- Вы не видели красного флага?
- Вы не видели красного флажка?
- Ты не видел красного флага?
- Ты не видел красного флажка?