Examples of using "Gencim" in a sentence and their russian translations:
- Я ещё молод.
- Я ещё молода.
- Я ещё молодой.
- Я ещё молодая.
- Я молодой.
- Я молодая.
Я ещё молодой.
- Я младше тебя.
- Я младше вас.
- Я моложе тебя.
- Я моложе вас.
- Я ещё молод.
- Я ещё молода.
- Я ещё молодой.
- Я ещё молодая.
Я тоже молодой.
Я моложе, чем выгляжу.
- Я слишком молод.
- Я слишком молода.
Я самый младший в семье.
- Я довольно молод.
- Я довольно молодой.
- Я моложе тебя.
- Я моложе вас.
Я моложе Джона.
Я у нас на работе самый молодой.
- Я намного моложе тебя.
- Я намного моложе вас.
У меня трое детей-подростков.
- Я моложе Тома.
- Я младше Тома.
- Я моложе него.
- Я моложе его.
Я очень молодой по сравнению с Томом.
- Я моложе, чем ты думаешь.
- Я моложе, чем вы думаете.
- Мне ещё рано это делать.
- Мне ещё рано этим заниматься.
- Я ещё слишком мал для этого.
- Я ещё слишком молод для этого.
- Я на три года младше тебя.
- Я на три года моложе тебя.
- Я на три года моложе вас.
- Я моложе его на два года.
- Я на два года его младше.
- Я на два года его моложе.
- Я младше его на два года.
Том считает, что я слишком молод.
- Я намного моложе Тома.
- Я гораздо моложе Тома.
- Мне ещё рано умирать!
- Я слишком молод, чтобы умирать!
- Я слишком молода, чтобы умирать!
Я молод, но не глуп.
- Я для этого ещё слишком молод.
- Я для этого ещё слишком мал.
- Мне рано этим заниматься.
- Я на два года моложе Тома.
- Я на два года младше Тома.
- Я моложе его на два года.
- Я на два года его младше.
- Я на два года его моложе.
- Я младше его на два года.
- Я гораздо моложе, чем думает Том.
- Я значительно моложе, чем думает Том.
Я молодой, но не настолько.
Я не собираюсь уходить на пенсию. Я ещё молодой.
- Я на три года моложе Тома.
- Я Тома на три года младше.