Examples of using "Gitmişti" in a sentence and their russian translations:
Выброс адреналина закончился.
Они ушли.
Импульс пропал.
- Всё пропало.
- Всё исчезло.
Она ушла в школу.
Она пошла спать.
В тот вечер она ушла на концерт.
Мой отец глубоко задумался.
Когда я встал, Майк уже ушёл.
Приехав на вокзал, я обнаружил, что поезд уже ушёл.
Когда я пришёл домой, Тома не было.
Он ушёл до моего прихода.
К тому времени как я приехал, он уже уехал.
Почти все уже ушли домой.
Она уже ушла, когда я прибыл.
Она уехала туда десять лет назад.
Когда Том открыл глаза, Мэри не было.
Когда они добрались до вокзала, поезд уже ушёл.
Когда он добрался до станции, поезд уже ушёл.
Когда она вернулась в свою комнату, кольцо с бриллиантом исчезло.
Поезд ушёл до того, как они добрались до станции.
Все, кроме Тома, уже ушли домой.
- Поезд уже ушёл, когда я добрался до вокзала.
- Когда я прибыл на станцию, поезд уже ушёл.
Последний автобус уже ушел, когда я добрался до автобусной остановки.
Поезд уже ушёл к тому времени, как я добрался до вокзала.
Когда жена закончила собираться, автобус уже ушёл.
- Том огляделся, но Мэри уже не было.
- Том посмотрел вокруг, но Мэри уже ушла.
Тому надоело ждать Мэри и он пошёл в музей без неё.
Через четыре дня Наполеон достиг Вильно, но Барклай отступил.
К тому времени как Том добрался до автобусной остановки, автобус, на котором он собирался ехать, уже ушёл.
Он пошёл туда, чтобы помочь мусорщикам мирно бастовать для повышения зарплаты и улучшения условий труда.