Examples of using "Hayatını" in a sentence and their russian translations:
- Я спас твою жизнь.
- Я спасла твою жизнь.
- Я спас Вам жизнь.
- Я спас тебе жизнь.
Подумай о своей жизни.
Он посвятил свою жизнь медицине.
Она медленно умирает,
Чем он зарабатывает на жизнь?
Она посвятила свою жизнь образованию.
- Она может спасти твою жизнь.
- Это может сохранить вашу жизнь.
- Это может спасти тебе жизнь.
- Это может спасти вам жизнь.
Он зарабатывает на жизнь.
- Я спас Тому жизнь.
- Я спасла Тому жизнь.
- Я сохранил Тому жизнь.
- Я сохранила Тому жизнь.
- Я пытаюсь спасти тебе жизнь.
- Я пытаюсь спасти вам жизнь.
- Я мог спасти Тому жизнь.
- Я могла спасти Тому жизнь.
Это могло бы спасти тебе жизнь.
Тому нравится его жизнь.
Лейла лишилась жизни.
Она провела свою жизнь в погоне за правдой.
Тому не нравится городская жизнь.
Он отдал свою жизнь за нацию.
Это событие унесло жизни тысяч людей,
...спасет жизнь остальным.
умер на пути к съемкам
34 человека погибли
- Лекарство спасло её жизнь.
- Лекарство спасло ей жизнь.
- Он умер на следующий день.
- На следующий день он умер.
Он посвятил свою жизнь борьбе с коррупцией.
Он посвятил свою жизнь сохранению природы.
Он посвятил свою жизнь медицинской работе.
Его отец посвятил свою жизнь науке.
Её отец посвятил свою жизнь науке.
Эти советы могут спасти тебе жизнь.
Она зарабатывает на жизнь игрой на скрипке.
- Том хотел изменить его жизнь.
- Том хотел изменить свою жизнь.
- Я не позволю вам разрушить вашу жизнь.
- Я не позволю тебе разрушить твою жизнь.
- Я не позволю тебе разрушить свою жизнь.
- Я не позволю вам разрушить свою жизнь.
- Мы спасли тебе жизнь.
- Мы спасли вам жизнь.
Деньги изменили его жизнь.
Он зарабатывает на жизнь пером.
Она посвятила свою жизнь музыке.
Я пытаюсь спасти Тому жизнь.
Она пожертвовала своей жизнью.
- Том обязан тебе жизнью.
- Том обязан вам жизнью.
Он посвятил свою жизнь миру.
Он посвятил свою жизнь изучению науки.
Она посвятила жизнь науке.
Том не лишал себя жизни.
- Том рискует жизнью.
- Том рискует своей жизнью.
Телевидение разрушает семейную жизнь.
Мой отец недавно умер.
- Хочешь изменить свою жизнь?
- Хотите изменить свою жизнь?
- Том не должен был рисковать жизнью.
- Том не должен был рисковать своей жизнью.
Он зарабатывает на жизнь преподаванием английского.
- Новое лекарство спасло ему жизнь.
- Новое лекарство сохранило ему жизнь.
Она погибла в автомобильной аварии.
Том попытался спасти Мэри жизнь.
В пожаре погибло четыре семьи.
- Ты когда-нибудь спасал чью-нибудь жизнь?
- Вы когда-нибудь спасали чью-нибудь жизнь?
- Вы когда-нибудь спасали чью-то жизнь?
- Ты когда-нибудь спасал чью-то жизнь?
Она обвинила сына в том, что он губит свою жизнь.
Мне очень нравится городская жизнь.
Он рисковал своей жизнью за это.
- Я уже два раза спасла тебе жизнь.
- Я уже дважды спасла тебе жизнь.
- Я уже дважды спасла вам жизнь.
Я знаю, что Том спас Маше жизнь.
- Я видел, как ты спас Тому жизнь.
- Я видел, как Вы спасли Тому жизнь.
- Ты дважды спас Тому жизнь.
- Ты дважды спасла Тому жизнь.
- Вы дважды спасли Тому жизнь.
Сделайте свою жизнь проще. Принимайте советы от носителей языка.
Том отдал жизнь за свою страну.
Он погиб в результате несчастного случая.
Том пришёл Мэри на помощь.
Том живёт в Бостоне всю жизнь.
Не рискуй ради меня своей жизнью.
Студенты осчастливили её жизнь.
Том скончался на прошлой неделе.
Она умерла от шока.
Случившееся изменило всю жизнь Тома.
Том всю жизнь прожил в Бостоне.
Том живёт полной жизнью.
Действия Тома спасли Мэри жизнь.
Том всю жизнь прожил в Бостоне.
- Он спас собаку, рискуя собственной жизнью.
- Он спас собаку, рискуя своей собственной жизнью.
Сейчас я по-настоящему тебе завидую.
Он рисковал жизнью, чтобы спасти её.
Ее сын погиб в автомобильной аварии.
Том погиб в автомобильной аварии.
Смерть мужа полностью изменила её жизнь.
Один миллион человек потеряли свои жизни в этой войне.
Она зарабатывает на жизнь тем, что пишет книги.
Несколько людей погибло в автокатастрофе.
- Она рисковала жизнью ради этого.
- Она рисковала жизнью ради него.
- Она рисковала жизнью ради неё.
- Том рискнул ради нас своей жизнью.
- Том рискнул ради нас жизнью.
Том умер в Бостоне в 2013 году.
- Ты был при смерти, но врачи спасли тебя.
- Ты была при смерти, но врачи спасли тебя.
Том пожертвовал своей жизнью ради нас.
Я расскажу тебе секрет, который изменит твою жизнь.
Том погиб в железнодорожной аварии.
Том погиб в ДТП.
Том погиб в авиакатастрофе.
Том погиб в автокатастрофе.
Том посвятил свою жизнь государственной службе.