Translation of "Hesabı" in Russian

0.020 sec.

Examples of using "Hesabı" in a sentence and their russian translations:

- Hesabı paylaşalım.
- Hesabı kırışalım.

- Давай заплатим поровну.
- Давай заплатим пополам.
- Давай оплатим счёт вместе.

- Hesabı Ali'ye ödettik.
- Hesabı Ali'ye kilitledik.
- Hesabı Ali'ye iteledik.

Мы предоставили оплату нашего счёта Александру.

Hesabı ödememeliydin.

- Тебе не стоило платить по этому счету.
- Ты не должен был оплачивать счёт.
- Ты не должен был платить по счёту.

Hesabı paylaşalım.

Давай разделим это.

Hesabı şaşırdım.

- Я сбился со счёта.
- Я сбился со счёту.

Banka hesabı açacağım.

Я открою банковский счёт.

Hesabı getirin, lütfen.

- Принесите счёт, пожалуйста.
- Принесите, пожалуйста, счёт.

Bugün hesabı bölüşelim.

Давай сегодня оплатим счет вместе.

Hesabı aramızda paylaşalım.

Давай заплатим поровну.

Hesabı kapatmak istiyorum.

Я хочу закрыть счёт.

Hesabı kim ödeyecek?

Кто заплатит по счёту?

Hesabı ben ödeyeceğim.

- Я заплачу за это.
- Я за это заплатил.

- Onlar hesabı eşit olarak bölüştüler.
- Onlar hesabı eşit olarak bölüşürler.
- Hesabı eşit olarak bölüştüler.
- Hesabı eşit olarak bölüşürler.

- Они поделили счёт поровну.
- Они разделили счёт пополам.
- Они поделили счёт пополам.
- Они разделили счёт напополам.
- Они поделили счёт напополам.
- Они разделили счёт поровну.
- Они оплатили счёт вскладчину.

- Hesap, lütfen.
- Bana hesabı getir, lütfen.
- Hesabı istiyorum lütfen.

Счет, пожалуйста.

- O, hesabı aktive etti.
- O, hesabı etkin hale getirdi.

- Она активировала аккаунт.
- Она активировала учётную запись.

Hesabı alabilir miyim, lütfen?

- Принесите счёт, пожалуйста.
- Можно мне счёт, пожалуйста?

Bir banka hesabı açacağım.

Я собираюсь открыть банковский счёт.

Yemeğin ardından hesabı istedim.

После еды я попросил счёт.

Bir çek hesabı açtım.

Я открыл чековый счёт.

Bana hesabı getir, lütfen.

Дайте мне счёт, пожалуйста.

Tom'un hesabı çok yanlıştı.

Цифры Тома далеко не верны.

Hesabı Alman usulü ödeyelim.

- Давай каждый заплатит за себя.
- Давай каждый сам за себя заплатит.

Tom hesabı Mary'ye ödetti.

Том позволил Мэри оплатить счет.

Adam hesabı ödemeden gitti.

Мужчина ушёл, не заплатив по счёту.

Ali hesabı bana ödetti.

Александр оплатил мой счёт.

Tom'un İsviçre banka hesabı var.

У Тома есть счёт в швейцарском банке.

Bir banka hesabı açmak istiyorum.

Я хотел бы открыть счёт в банке.

Tom'un bir banka hesabı yok.

У Тома нет счёта в банке.

Fadıl banka hesabı detaylarını değiştirdi.

Фадель изменил реквизиты своего банковского счёта.

- Hesabı sana göndereceğim.
- Hesabı size göndereceğim.
- Faturayı sana göndereceğim.
- Faturayı size göndereceğim.

- Я пришлю тебе счёт.
- Я пришлю вам счёт.

Daha çok banka hesabı gibi çalışır,

Она больше похожа на банковский счёт,

- Ödeyeceğim.
- Hesabı ben ödeyeceğim.
- Ben öderim.

Я заплачу.

Erkek kardeşimin bir Twitter hesabı var.

У моего брата есть аккаунт в Твиттере.

Tom hesabı ödeme konusunda ısrar etti.

Том настоял на том, чтобы оплатить счёт.

Bütün hesabı ben ödemek zorunda kaldım.

Я должен был оплатить весь счёт.

Tom'un Mary'nin bilmediği birkaç banka hesabı var.

У Тома есть пара банковских счетов, о которых Мэри не знает.

Tom'un Cayman Adaları bir banka hesabı var.

- У Тома есть банковский счёт на Каймановых островах.
- У Тома есть банковский счёт на Каймановых Островах.

Tom'un banka hesabı Milli Gelirler İdaresi tarafından donduruldu.

Банковский счёт Тома был заморожен Налоговым управлением США.

Tom'un bir kredi kartı veya bir banka hesabı yok.

- У Тома нет кредитной карты или счёта в банке.
- У Тома нет кредитной карты или банковского счёта.

Tom hesabı ödemek için cüzdanında yeterli parası olduğunu düşünmüyordu.

Том знал, что у него недостаточно денег для оплаты счета.

Tom hesabı ödemediğini fark etti, bu yüzden restorana geri döndü.

До Тома дошло, что он не оплатил счёт, поэтому он вернулся в ресторан.

Tom, Mary ile birlikte her çıkışında her zaman hesabı ödemek zorunda kalmaktan usandı.

Том устал от необходимости всегда оплачивать счет, когда они с Мэри ходят на свидание.