Translation of "Hoşlanmadığını" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Hoşlanmadığını" in a sentence and their russian translations:

Ondan hoşlanmadığını açıkladı.

Она ясно дала понять, что он ей не нравится.

Tom'dan hoşlanmadığını düşünmüştüm.

- Я думал, что Том тебе не нравился.
- Я думала, что Том тебе не нравился.
- Я думал, что вам не нравится Том.
- Я думала, что вам не нравится Том.

Öpülmekten hoşlanmadığını biliyorum.

Знаю, ты не любишь, когда тебя целуют.

Dokunulmaktan hoşlanmadığını biliyorum.

Я знаю, ты не любишь, когда тебя трогают.

Ondan hoşlanmadığını biliyorum.

- Я знаю, что он вам не нравится.
- Я знаю, что он тебе не нравится.

Senin onlardan hoşlanmadığını biliyorum.

Я знаю, что ты их не любишь.

Tom'un filmden hoşlanmadığını düşündüm.

- Я думал, Тому не понравится фильм.
- Я думал, Тому фильм не понравится.

Onun benden hoşlanmadığını biliyorum.

Я знаю, что не нравлюсь ему.

Tom kedilerden hoşlanmadığını söyledi.

Том сказал, что не любит кошек.

Tom'un benden hoşlanmadığını biliyorum.

Я знаю, что не нравлюсь Тому.

Tom'un benden hoşlanmadığını biliyordum.

Я знал, что не нравлюсь Тому.

Ondan niçin hoşlanmadığını bilmiyorum.

Я не знаю, почему Вы его не любите.

Tom işinden hoşlanmadığını söyledi.

Том сказал, что ему не нравится его работа.

Tom, Mary'den hoşlanmadığını söyledi.

Том сказал, что Мэри ему не нравится.

O, bundan hoşlanmadığını söyledi.

Он сказал, что ему это не нравится.

Artık Tom'dan hoşlanmadığını sanıyordum.

- Я думал, Том тебе уже не нравится.
- Я думал, Том тебе разонравился.
- Я думал, Том вам разонравился.
- Я думал, Том вам уже не нравится.

Tom'un bundan hoşlanmadığını biliyordum.

- Я знал, что Тому это не нравится.
- Я знал, что Тому он не нравится.
- Я знал, что Тому она не нравится.
- Я знал, что Тому оно не нравится.

Tom'un ondan hoşlanmadığını düşündüm.

Я думал, Тому это не нравится.

Senin pizzadan hoşlanmadığını unuttum.

- Я забыл, что ты не любишь пиццу.
- Я забыл, что вы не любите пиццу.

Tom'un benden hoşlanmadığını söylediğini biliyorum.

Я знаю, что Том говорит, что я ему не нравлюсь.

Tom'a Mary'nin ondan hoşlanmadığını söyledim.

Я сказал Тому, что Мэри он не нравится.

Tom'un niçin benden hoşlanmadığını anlamıyorum.

- Не понимаю, почему я не нравлюсь Тому.
- Не понимаю, за что Том меня не любит.

Ben onun benden hoşlanmadığını biliyordum.

- Я знал, что не нравлюсь ей.
- Я знала, что не нравлюсь ей.

Tom konserden hiç hoşlanmadığını söyledi.

Том сказал, что концерт ему совсем не понравился.

Tom Mary'nin ondan hoşlanmadığını düşündü.

- Тому показалось, что он не понравился Мэри.
- Том думал, что он не нравится Мэри.

Senin Tom'dan neden hoşlanmadığını bilmiyorum.

- Не знаю, почему вам не нравится Том.
- Не знаю, почему тебе не нравится Том.

Tom'un benden niye hoşlanmadığını biliyorum.

Я знаю, почему Том меня не любит.

Tom Mary'ye ondan hoşlanmadığını söyledi.

Том сказал Мэри, что она ему не нравится.

Tom'un neden benden hoşlanmadığını biliyordum.

Я знал, почему Том меня недолюбливает.

Tom, Mary'nin bundan hoşlanmadığını biliyor.

- Том знает, что Мэри этого не любит.
- Том знает, что Мэри это не нравится.

Tom'un neden Boston'dan hoşlanmadığını bilmiyorum.

- Я не знаю, за что Том не любит Бостон.
- Я не знаю, почему Тому не нравится Бостон.

Ona Çin yemeğinden hoşlanıp hoşlanmadığını sordum.

Я спросил у неё, нравится ли ему китайская кухня.

Ben senin Tom'dan hoşlanmadığını söylediğini düşündüm.

- Ты вроде говорил, что Том тебе не нравится.
- Вы вроде говорили, что Том вам не нравится.

Tom Mary'nin neden ondan hoşlanmadığını biliyordu.

Том знал, почему не нравится Мэри.

Tom bana sabahleyin çalışmaktan hoşlanmadığını söyledi.

Том сказал мне, что он не любит заниматься по утрам.

Tom'un neden Boston'dan hoşlanmadığını hiç anlamadım.

Я никогда не понимал, почему Тому не нравится Бостон.

Tom'un neden benden hoşlanmadığını merak ediyorum.

- Интересно, почему Том меня не любит.
- Интересно, почему я не нравлюсь Тому.

Tom'un neden benden hoşlanmadığını biliyor musun?

- Вы знаете, почему Том меня не любит?
- Ты знаешь, почему Том меня не любит?
- Знаете, почему Том меня не любит?
- Знаешь, почему Том меня не любит?

Mary'nin ondan hoşlanmadığını neden Tom'a söyledin?

Почему ты сказал Тому, что он не нравится Марии?

Tom'un Mary'den neden hoşlanmadığını bildiğimi düşünüyorum.

Кажется, я знаю, за что Том не любит Мэри.

Tom'un neden Mary'den hoşlanmadığını biliyor musun?

- Вы знаете, почему Тому не нравится Мэри?
- Вы знаете, за что Том не любит Мэри?
- Ты знаешь, почему Тому не нравится Мэри?
- Ты знаешь, за что Том Мэри не любит?

Tom Mary'nin kendisinden niçin hoşlanmadığını bilmiyor.

Том не знает, почему не нравится Мэри.

Tom Mary'nin ondan niçin hoşlanmadığını anlayamadı.

Том не мог понять, почему он не нравился Мэри.

Tom Mary'ye ondan hoşlanıp hoşlanmadığını sordu.

Том спросил у Мэри, нравится ли он ей.

Tom artık Mary'nin ondan hoşlanmadığını düşündü.

Том думал, что он уже не нравится Мэри.

Tom televizyonda spor izlemekten hoşlanmadığını söylüyor.

Том говорит, что не любит смотреть спорт по телевизору.

Tom neden ondan hoşlanmadığını Mary'ye söylemedi.

- Том не сказал Мэри, за что он её не любит.
- Том не сказал Мэри, почему она ему не нравится.

Tom'un neden Mary'den hoşlanmadığını zaten biliyorum.

- Я уже знаю, что Мэри не нравится Тому.
- Я уже знаю, почему Мэри не нравится Тому.

Tom, Mary'nin ondan çok hoşlanmadığını biliyordu.

Том знал, что он не очень нравится Мэри.

Tom'un neden senden hoşlanmadığını biliyor musun?

Знаешь, почему ты не нравишься Тому?

Tom'un Boston'dan hoşlanıp hoşlanmadığını merak ediyorum.

Интересно, нравится ли Тому Бостон.

Tom'un Boston’dan hoşlanıp hoşlanmadığını merak ediyorum.

Интересно, нравится ли Тому Бостон.

Bir kızın benden hoşlanıp hoşlanmadığını nasıl bilebilirim?

Как понять, что я нравлюсь девушке?

Tom Mary'nin neden ondan hoşlanmadığını anlamak istiyordu.

Том хотел понять, почему он не нравится Мэри.

Tom Mary'nin filmden niçin hoşlanmadığını bilmediğini söylüyor.

Том говорит, он не знает, почему Мэри не понравился фильм.

Mary'nin köpeklerden hoşlanıp hoşlanmadığını Tom'un bildiğini sanmıyorum.

Не думаю, что Том знает, любит Мэри собак или нет.

Tom'un Mary'nin neden ondan hoşlanmadığını bildiğinden şüpheleniyorum.

Подозреваю, что Том знает, за что Мэри его не любит.

- Onu sevip sevmediğini bilmiyorum.
- Ondan hoşlanıp hoşlanmadığını bilmiyorum.

- Не знаю, нравится она тебе или нет.
- Я не знаю, нравится она тебе или нет.
- Уж не знаю, нравится она тебе или нет.

- Neden benden hoşlanmadığını bilmiyorum.
- Beni neden sevmediğini bilmiyorum.

- Я не знаю, почему я тебе не нравлюсь.
- Я не знаю, почему я вам не нравлюсь.
- Я не знаю, за что вы меня не любите.
- Я не знаю, за что ты меня не любишь.

Tom neden Mary'den hoşlanmadığını hiç sana söyledi mi?

Том тебе когда-нибудь говорил, почему ему Мэри не нравится?

Buradaki çoğu kişinin benden çok fazla hoşlanmadığını biliyorum.

- Я знаю, что большинству людей здесь я не очень нравлюсь.
- Я знаю, что большинство людей здесь меня недолюбливает.

- Tom'u sevmediğini biliyorum.
- Tom'dan hoşlanmadığını biliyorum.
- Tom'u sevmediğinden haberim var.

- Я знаю, что Том тебе не нравится.
- Я знаю, что Том вам не нравится.