Examples of using "Kalmamızı" in a sentence and their russian translations:
Том хотел бы, чтобы мы остались.
- Хочешь, чтобы мы остались?
- Вы хотите, чтобы мы остались?
- Хочешь, мы останемся?
- Хотите, мы останемся?
- Ты хочешь, чтобы мы остались здесь?
- Вы хотите, чтобы мы остались здесь?
- Хочешь, мы останемся здесь?
- Хотите, мы останемся здесь?
Том хочет, чтобы мы остались.
- Он сказал нам сидеть тихо.
- Он сказал нам помалкивать.
- Он сказал нам помолчать.
- Он сказал, чтобы мы помалкивали.
- Он сказал, чтобы мы сидели тихо.
- Он сказал, чтобы мы не шумели.
Я хочу, чтобы мы остановились в дорогом отеле.
Я предлагаю остаться дома и посмотреть телевизор.