Examples of using "Karın" in a sentence and their russian translations:
- Как твоя жена?
- Как поживает твоя жена?
- Как поживает Ваша жена?
- Как жена?
- Как Ваша жена?
- Где ваша жена?
- Где твоя жена?
- Здесь твоя жена.
- Здесь Ваша жена.
- Твоя жена звонила.
- Звонила Ваша жена.
- Звонила твоя жена.
- Твоя жена ушла.
- Ваша жена ушла.
Кто твоя жена?
- Твоя жена дома?
- Ваша жена дома?
- Жена дома?
- Жена знает?
- Жена-то знает?
Твоя жена красива?
- Сколько лет вашей жене?
- Сколько лет твоей жене?
Твоя жена — берберка?
У твоей жены есть работа?
- Что жена сказала?
- Что сказала твоя жена?
- Что сказала Ваша жена?
- У тебя есть жена?
- У Вас есть жена?
- Что подумает твоя жена?
- Что подумает Ваша жена?
Я тебе больше не жена. Твоя жена Татоэба!
- Твоя жена знает немецкий?
- Твоя жена может говорить по-немецки?
- Ваша жена знает немецкий?
Ваша жена ещё в Америке?
Я хочу плоский живот.
- Где Вы были, когда пропала Ваша жена, Том?
- Том, где ты был, когда пропала твоя жена?
Я тебе не жена.
- Сколько у тебя было жён?
- Сколько у Вас было жён?
Не волнуйся. Твоя жена тебе не изменяет.
- Твоя жена умеет водить машину?
- Ваша жена умеет водить машину?
Твоей жене нравятся кошки?
Твоя жена не сумасшедшая.
- Я не хочу быть твоей женой.
- Я не хочу быть Вашей женой.
Ваша жена домохозяйка?
- Я думал, Мэри - твоя жена.
- Я думал, Мэри - Ваша жена.
Когда родилась твоя жена?
Он был по колено в снегу.
У меня ужасно болел живот.
У тебя жена-то есть?
У тебя нет жены, не так ли?
Я сказал Тому, что у меня нет жены.
Ваша жена на проводе. Она говорит, что это срочно.
Твоя жена и дети здесь?
Ботинки Тома глубоко завязли в снегу.
Твоя жена — очень счастливая женщина.
- Это твоя бывшая жена?
- Это Ваша бывшая жена?
- Дом рухнул под тяжестью снега.
- Под тяжестью снега дом рухнул.
А жена как к этому относится?
- Крыша рухнула под тяжестью снега.
- Крыша обрушилась под тяжестью снега.
Сарай рухнул под тяжестью снега.
В отличие от снега, дождь способен растопить лёд,
Пойдём любоваться снегом со мной!
Это хорошее упражнение для мышц живота.
Твоя жена — блондинка или брюнетка?
- Боль в животе прошла.
- Живот прошёл.
Я целых два часа прождал автобус, стоя под снегом.
Я соскользну по этому снегу и льду.
Они сказали ему, что война проиграна, и он должен отречься от престола - в пользу своего сына, если это возможно.
- Твоя жена хорошо готовит?
- Ваша жена хорошо готовит?
У меня ужасно болит живот.
Но с тобою Я поставлю завет Мой, и войдешь в ковчег ты, и сыновья твои, и жена твоя, и жены сынов твоих с тобою.
Никто из нас не хочет идти, но ты или твоя жена должны пойти.
Обещаниями сыт не будешь.
Я тебя умоляю. Не смеши меня. Я вчера перекачал пресс, и теперь мышцы живота болят.
и настолько тонок, что помогает ей учуять падаль под снегом в два метра. Росомаху увидишь не часто.
Если тебе изменила жена, радуйся, что она изменила тебе, а не отечеству.
"Том, берёшь ли ты в жёны Мэри?" - "Беру".
И сказал Бог Ною: выйди из ковчега ты и жена твоя, и сыновья твои, и жены сынов твоих с тобою; выведи с собою всех животных, которые с тобою, от всякой плоти, из птиц, и скотов, и всех гадов, пресмыкающихся по земле: пусть разойдутся они по земле, и пусть плодятся и размножаются на земле.