Translation of "Koyacağımı" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Koyacağımı" in a sentence and their russian translations:

- Bunu nereye koyacağımı bilmeliyim.
- Bunu nereye koyacağımı bilmem gerekiyor.

- Мне нужно знать, куда это поставить.
- Мне нужно знать, куда его положить.

Bunu nereye koyacağımı bilmiyorum.

- Я не знаю, куда это положить.
- Я не знаю, куда это поставить.
- Я не знаю, куда это деть.

Onu nereye koyacağımı bilmiyorum.

- Я не знаю, куда это положить.
- Я не знаю, куда это поставить.
- Я не знаю, куда его положить.
- Я не знаю, куда его поставить.
- Я не знаю, куда её положить.
- Я не знаю, куда её поставить.

Onları nereye koyacağımı bilmiyorum.

- Я не знаю, куда их положить.
- Я не знаю, куда их поставить.

- Tom bana çantasını nereye koyacağımı söyledi.
- Tom çantasını nereye koyacağımı söyledi.

Том сказал мне, куда поставить его чемодан.

Bana bunu nereye koyacağımı söyle.

- Скажи мне, куда это положить.
- Скажите мне, куда это положить.
- Скажи мне, куда это поставить.
- Скажите мне, куда это поставить.

- Tom bavullarımı nereye koyacağımı bana söyledi.
- Tom bana bavullarımı nereye koyacağımı söyledi.

Том сказал мне, куда поставить чемоданы.

Lütfen bana bunu nereye koyacağımı söyle.

- Скажи мне, пожалуйста, куда это положить.
- Скажите мне, пожалуйста, куда это положить.
- Скажи мне, пожалуйста, куда это поставить.
- Скажите мне, пожалуйста, куда это поставить.

Bana bu kitapları nereye koyacağımı söyle.

- Скажи мне, куда положить эти книги.
- Скажите мне, куда положить эти книги.
- Скажи мне, куда поставить эти книги.
- Скажите мне, куда поставить эти книги.