Translation of "Odanı" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Odanı" in a sentence and their russian translations:

Odanı temizle.

- Уберись в своей комнате.
- Уберись у себя в комнате.
- Уберитесь в своей комнате.
- Уберитесь у себя в комнате.

Odanı temizlemelisin.

- Ты должен убраться в своей комнате.
- Ты должен навести порядок в своей комнате.
- Ты должен убрать свою комнату.
- Ты должен прибрать свою комнату.
- Ты должен прибраться в своей комнате.
- Ты должен убраться у себя в комнате.
- Вы должны убраться у себя в комнате.
- Вы должны убраться в своей комнате.

Odanı seviyorum.

- Мне нравится твоя комната.
- Мне нравится ваша комната.

Odanı temiz tutmalısın.

- Ты должен держать комнату в чистоте.
- Вы должны держать комнату в чистоте.

Odanı yerleştir, Louie.

Уберись в комнате, Луи.

Odanı temizlemek zorundasın.

- Ты должен убраться в своей комнате.
- Ты должен навести порядок в своей комнате.

Odanı temizlemeyi unutma.

Не забудь убрать свою комнату.

Odanı temizlemeni istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты убрался в своей комнате.
- Я хочу, чтобы ты навёл порядок в своей комнате.
- Я хочу, чтобы ты прибрал свою комнату.

Sanırım odanı temizlemelisin.

- По-моему, тебе надо убраться у себя в комнате.
- Думаю, тебе надо убраться в своей комнате.

Neden odanı temizlemedin?

- Почему ты не убрался у себя в комнате?
- Почему ты не убрался в своей комнате?
- Почему ты не убрал свою комнату?

Odanı temizleme vakti.

В твоей комнате пора убраться.

Odanı temizlemeye git.

Иди уберись у себя в комнате!

Belboy sana odanı gösterecek.

Коридорный проводит вас в ваш номер.

Yatak odanı temizler misin?

- Ты можешь убрать у себя в комнате?
- Ты можешь убраться у себя в комнате?
- Ты можешь убраться в своей комнате?

Bugün yatak odanı temizleyeceğim.

- Я собираюсь навести порядок в твоей спальне сегодня.
- Я собираюсь убраться в твоей спальне сегодня.

Odanı temizlemeni söylediğimi düşündüm.

- Я вроде велела тебе убраться в своей комнате.
- Я вроде велел тебе убраться в своей комнате.

Odanı görmek istiyor musun?

- Хочешь увидеть свою комнату?
- Хотите увидеть свою комнату?
- Хочешь посмотреть свою комнату?
- Хотите посмотреть свою комнату?
- Хочешь осмотреть свою комнату?
- Хотите посмотреть свой номер?

Lütfen yatak odanı toparla.

Пожалуйста, уберись в своей спальне.

Odanı temizlemeye yardım edeceğim.

- Я помогу тебе убрать твою комнату.
- Я помогу тебе убраться в твоей комнате.
- Я помогу вам убрать вашу комнату.
- Я помогу вам убраться в вашей комнате.

Ne sıklıkta odanı temizlersin?

- Как часто ты убираешься в своей комнате?
- Как часто ты убираешься у себя в комнате?
- Как часто вы убираетесь в своей комнате?
- Как часто вы убираетесь у себя в комнате?

Odanı bile mi temizlemiyorsun?

- Вы у себя в комнате никогда не убираетесь?
- Вы в своей комнате никогда не убираетесь?
- Ты у себя в комнате никогда не убираешься?
- Ты в своей комнате никогда не убираешься?
- Ты у себя в комнате вообще не убираешься?
- Вы у себя в комнате вообще не убираетесь?

Odanı temizlemeni söylemedim mi?

Я разве тебе не говорил убраться в своей комнате?

Sana odanı temizlemeni söyledim.

- Я велел тебе убраться в своей комнате.
- Я сказал тебе убраться в своей комнате.
- Я сказал тебе, чтобы ты убрался у себя в комнате.

Odanı temizlemeyi bitirdin mi?

Ты уже окончил уборку в своей комнате?

Neden odanı temizlemek istemiyorsun?

- Почему ты не хочешь убираться у себя в комнате?
- Почему вы не хотите убираться у себя в комнате?

Odanı görmek istemiyor musun?

- Ты не хочешь посмотреть свою комнату?
- Вы не хотите посмотреть свою комнату?
- Ты не хочешь посмотреть свой номер?
- Вы не хотите посмотреть свой номер?

Elinden geldiğince odanı temiz tut.

Поддерживай в своей комнате как можно лучший порядок.

Yatak odanı ara sıra havalandır!

Проветривай иногда свою спальню!

En son ne zaman odanı toparladın?

- Когда в последний раз ты убирался в своей комнате?
- Когда в последний раз ты приводил в порядок свою комнату?

Tom, sana odanı temizlemeni söylediğimi sanıyordum.

Том, я же велела тебе убраться в комнате!

Şimdi yukarı çık ve odanı temizle.

Поднимайся сейчас же и уберись в своей комнате.

Kaç kez odanı temizlemeni söylemek zorundayım?

Сколько раз мне тебе говорить, чтобы ты убрался у себя в комнате?

En son ne zaman odanı temizledin?

- Когда ты в последний раз убирался у себя в комнате?
- Когда вы в последний раз убирались у себя в комнате?

Pekala, odanı temizleyecek misin yoksa temizlemeyecek misin?

Ладно, ты уберешься у себя в комнате или нет?

"Tom, odanı temizle." "Ben onu daha sonra yapacağım."

"Том, приберись в своей комнате". - "Потом приберусь".

"Odanı temizledin mi?" "Ben onu daha sonra yapacağım."

"Ты убрался у себя в комнате?" - "Потом уберусь".

Tom, odanı temizlemeni istiyorum ve onu şimdi yapmanı istiyorum.

Том, я хочу, чтобы ты убрал свою комнату, и я хочу, чтобы ты сделал это сейчас.

- Sana odanı göstermeme izin ver.
- Seni odana götürmeme izin ver.

Позвольте мне показать вам вашу комнату.

"Tom, odanı temizlemeye git." "Arkadaşlarım beni bekliyor. Onu daha sonra yapamaz mıyım?"

"Том, иди приберись в своей комнате". - "Меня друзья ждут, можно я это попозже сделаю?"