Translation of "Olacaklar" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Olacaklar" in a sentence and their russian translations:

İyi olacaklar.

С ними всё будет в порядке.

Memnun olacaklar.

- Им всем будет приятно.
- Они все будут довольны.
- Они все будут рады.

Birbirlerine âşık olacaklar.

Они полюбят друг друга.

Onlar korkuyor olacaklar.

- Им будет страшно.
- Они будут бояться.
- Они испугаются.

Bundan pişman olacaklar.

Они ещё локти кусать будут.

Yakında burada olacaklar.

Скоро они будут здесь.

Onlar uykuda olacaklar.

Они будут спать.

Onlar minnettar olacaklar.

- Они будут благодарны.
- Они будут признательны.

Onlar bekliyor olacaklar.

Они будут ждать.

Onlar öğretmen olacaklar.

Они станут учителями.

Onlar burada olacaklar.

Они будут здесь.

Onlar iyi olacaklar.

У них всё будет в порядке.

Onlar üçte burada olacaklar.

Они будут здесь в три.

Onlar benimle güvende olacaklar.

Со мной они будут в безопасности.

Onlar onunla güvende olacaklar.

С ней они будут в безопасности.

Onlar burada güvende olacaklar.

Здесь они будут в безопасности.

Onlar Tom'u arıyor olacaklar.

Они будут искать Тома.

Onlar çok memnun olacaklar.

- Они очень обрадуются.
- Они будут очень рады.

Onlar birazdan burada olacaklar.

Они будут здесь с минуты на минуту.

Onlar yoksullara yardımcı olacaklar.

Они помогут бедным.

Onlar bir sonraki olacaklar.

Они будут следующими.

Bunun için hazır olacaklar.

- Они будут готовы для этого.
- Они будут к этому готовы.

Onlar çok minnettar olacaklar.

Они будут так благодарны.

Onlar kararlarından pişman olacaklar.

Они пожалеют о своём решении.

Onlar her an geliyor olacaklar.

Они будут здесь с минуты на минуту.

Hepsi bu gece burada olacaklar.

Все они будут здесь сегодня вечером.

Onlar bu gece burada olacaklar.

Они будут здесь сегодня вечером.

Arkadaşlarınız yokluğunuz için pişman olacaklar.

- Друзья будут жалеть, что тебя нет.
- Друзья будут жалеть, что вас нет.
- Друзья пожалеют о твоём отсутствии.
- Друзья пожалеют о вашем отсутствии.

Kolektif hareketler planladıkları için işlerinden olacaklar.

или потому, что планируют коллективные действия против работодателей.

Anne babam yaklaşık 2.30'da evde olacaklar.

- Родители будут дома где-то полтретьего.
- Мои родители будут дома где-то полтретьего.
- Родители будут дома в районе полтретьего.
- Мои родители будут дома в районе полтретьего.

Onlar bugün iyi bir film gösteriyor olacaklar.

Сегодня будут показывать хороший фильм.

Bahara sağ çıkarlarsa tek başlarına yaşamaya hazır olacaklar.

Если доживут до весны, будут готовы промышлять в одиночку.

Gelecek ayın sonunda onlar yirmi yıldır evli olacaklar.

Десятого числа следующего месяца будет двадцать лет, как они поженились.

Bu yüzden böcekler daha serin bir yerde saklanıyor olacaklar.

Так что эти твари будут прятаться там, где прохладнее.

Macarlar bizim sahip olduğumuzdan daha fazla cümleye sahip olacaklar.

У венгров будет больше предложений, чем у нас.

Tüm yaşlı insanlar bir zamanlar gençti ne tüm genç insanlar, yolda ölenler hariç, bir gün yaşlı olacaklar.

Все старики когда-то были молодыми, у молодых же старость впереди, но лишь у тех, что не умрут в пути.