Translation of "Paket" in Russian

0.555 sec.

Examples of using "Paket" in a sentence and their russian translations:

- Sana bir paket var.
- Senin için bir paket var.

- Вам посылка.
- Тебе посылка.
- Тебе пакет.
- Вам пакет.

Bütün paket ne kadar?

Сколько за весь пакет?

Burada mı, paket mi?

Здесь или с собой?

Bir paket sigara alacağım.

Я собираюсь купить пачку сигарет.

Bu paket sizin için.

Этот пакет для вас.

Bu paket size gönderilmiş.

- Эта посылка адресована вам.
- Вам посылка.

Bu paket ağır değil.

- Пакет не тяжёлый.
- Посылка не тяжёлая.

- Bir paket sigara ne kadar?
- Bir paket sigaranın fiyatı ne kadar?

- Почём пачка сигарет?
- Сколько стоит пачка сигарет?

Paket yarım kilodan fazla geliyor.

- Посылка весит больше одного фунта.
- Посылка весит больше фунта.

Günde bir paket sigara içer.

- Он выкуривает пачку сигарет в день.
- Он выкуривает по пачке сигарет в день.

O prezervatif paket kağıdını açtı.

Она открыла упаковку презерватива.

Japonya'ya bir paket göndermek isterim.

- Я хочу отправить посылку в Японию.
- Я хотел бы отправить посылку в Японию.

Bir sürü paket lastiğim var.

У меня много резиночек.

Bir paket sigara almak istiyorum.

Я хочу купить пачку сигарет.

Bu paket ne zaman geldi?

Когда прибыл этот пакет?

O, kolunun altında bir paket tutuyordu.

Под мышкой он держал посылку.

Babam günde bir paket sigara içer.

Мой отец выкуривает пачку сигарет в день.

Tom günde iki paket sigara içerdi.

- Раньше Том выкуривал две пачки сигарет в день.
- Том выкуривал по две пачки сигарет в день.

Tom Mary'ye küçük bir paket uzattı.

Том передал Мэри маленький пакет.

Tom'un kolunun altında bir paket vardı.

- У Тома был под мышкой пакет.
- Том держал под мышкой пакет.

Masamda Tom için bir paket var.

У меня на столе пакет для Тома.

Burada mı yiyeceksiniz, paket mi yapalım?

Вы будете есть здесь, или вам завернуть с собой?

Tom günde üç paket sigara içer.

- Том выкуривает по три пачки в день.
- Том выкуривает по три пачки сигарет в день.

Bana bir paket emici pamuk al.

Купите мне пакетик гигроскопической ваты.

Bu paket dün gece teslim edildi.

Этот пакет доставлен прошлой ночью.

Emily bir paket cips satın aldı.

Эмили купила пакетик чипсов.

Bir paket un bir kilogram ağırlığındadır.

Пакет муки весит один килограмм.

Tom günde üç paket sigara içerdi.

Том раньше выкуривал по три пачки сигарет в день.

Tom yarım paket patates kızartması yedi.

Том съел полпачки картофельных чипсов.

Tom günde bir paket sigara içiyor.

Том выкуривает по пачке сигарет в день.

O, masaya bir paket sigara bıraktı.

Он оставил на столе пачку сигарет.

Markete gidip bir paket pirinç aldım.

Я пошёл в супермаркет и купил пакет риса.

Tom bir paket nachos cipsinin hepsini yedi.

- Том съел весь пакет начос.
- Том съел целый пакет начос.

O bir günde üç paket sigara içer.

Он выкуривает три пачки сигарет в день.

Birisi buraya senin için bir paket bıraktı.

- Кто-то оставил вам здесь посылку.
- Кто-то оставил тебе здесь посылку.
- Тебе тут посылку оставили.
- Вам тут посылку оставили.

Paket için bir takip numarası var mı?

Отправлению присвоен трек-номер?

Postacı benim için bir paket teslim etti mi?

Почтальон не приносил для меня посылки?

Erkek çocukları bir paket sincaptan daha hızlı ağaca tırmandı.

Мальчики вскарабкались на дерево быстрее стаи белок.

Yurt dışından gelen her türlü mal ve paket gümrüğe tabidir.

Все коммерческие товары и посылки из-за рубежа проходят через таможню.

Tom kapıyı açtığında, o, Mary'nin orada altılı bir paket ve bir pizza ile orada durduğunu gördü.

Когда Том открыл дверь, он увидел, что Мэри стояла там с шестью банками пива и пиццей.