Translation of "Sürü" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Sürü" in a sentence and their russian translations:

Bir sürü kural var bir sürü teori var salak

Есть много правил, есть много теорий, идиот

- Benim bir sürü sorum var.
- Bir sürü sorum var.

- У меня куча вопросов.
- У меня много вопросов.

Bir sürü kısıtlamam vardı.

у меня было полно ограничений.

Bir sürü mobilyamız vardı.

У нас было много мебели.

Bir sürü fotoğrafım var.

У меня много фотографий.

Bir sürü arkadaşımız var.

У нас много друзей.

Bu bir sürü iş.

Это куча работы.

Bir sürü arkadaşın var.

- У тебя много друзей.
- У вас много друзей.

Bir sürü arkadaşım var.

У меня много подруг.

Bir sürü istek alırız.

Мы получаем множество запросов.

Bir sürü düşmanın var.

У тебя много врагов.

Bir sürü resmim var.

У меня много фотографий.

Bir sürü insan vardı.

Было много народу.

Bir sürü fikrim var.

У меня много идей.

Bir sürü insanla görüşüyorum.

- Я встречаю много людей.
- Я встречаюсь со многими людьми.

Bir sürü insanı şaşırttın.

Ты удивил очень многих людей.

Bir sürü şarabımız var.

У нас много вина.

Bir sürü insan oradaydı.

Многие люди были там.

Bir sürü soru olacak.

Возникнет много вопросов.

Bir sürü kalemim var.

У меня много карандашей.

Bir sürü çiçeğim var.

У меня много цветов.

Bir sürü param var.

У меня много денег.

Bir sürü gider olacak.

Будет много расходов.

Bir sürü sıçan var.

Здесь много крыс.

Bir sürü sorum var.

У меня много вопросов.

Bir sürü buz ekleyin.

- Добавь побольше льда.
- Добавьте побольше льда.

Bir sürü zamanın var.

У вас уйма времени.

Bir sürü zamanımız var.

У нас полно времени.

Bu bir sürü para.

Это большая сумма.

Bir sürü söylenti vardı.

Ходило много слухов.

Bir sürü desteğimiz vardı.

Нас очень поддержали.

Bir sürü havuç yerim.

Я ем много моркови.

Bir sürü Kanadalı tanıyorum.

Я знаю много канадцев.

Bir sürü soruyu cevapladım.

Я ответил на множество вопросов.

Bir sürü kedim var.

У меня много кошек.

Bir sürü düşmanım var.

У меня много врагов.

Kuşlar sürü halinde uçarlar.

Птицы летают стаями.

Bir sürü atasözü biliyorum.

Я знаю много пословиц.

Bir sürü insan tanıyorum.

- Я знаком с кучей народа.
- Я знаком со многими людьми.

Bir sürü şarkı biliyorum.

Я знаю много песен.

Bir sürü sorunum var.

- У меня много проблем.
- У меня полно проблем.

Bir sürü TV izliyoruz.

Мы часто смотрим телевизор.

Bir sürü koyunum var.

У меня много овец.

Bir sürü pizza yedim.

- Я съел много пиццы.
- Я съела много пиццы.

- Burada bir sürü asker öldü.
- Bir sürü asker burada öldü.

Здесь погибло много солдат.

- Gezimizde bir sürü maceramız oldu.
- Yolculuğumuzda bir sürü macera yaşadık.

Во время поездки у нас была уйма приключений.

- Benim odamda bir sürü kitap var.
- Odamda bir sürü kitap var.

В моей комнате много книг.

Bir sürü el hareketi yapacağım.

Я буду много жестикулировать.

Burası bir sürü mahlukla doludur.

Здесь должно быть полно гадов.

Bir sürü değişime ihtiyacımız var.

Нам нужно многое изменить.

Bir sürü şey hakkında düşündüm.

Я вспоминала то,

Fakat sürü, tehlike kokusu alıyor.

Но стадо учуяло запах опасности.

Bu sürü hiçbir yere gidemez...

Группа прервет свое путешествие...

Bir sürü yeni tasarımlar yaptılar

Они сделали много новых дизайнов

Bir sürü keşif şansımız var,

У нас есть много возможностей сделать это открытие,

Sahilde bir sürü insan vardı.

- На пляже было полно народу.
- На пляже было много народа.

Gökyüzünde bir sürü yıldız görebilirsin.

На небе видно много звёзд.

Kyoto'nun bir sürü üniversitesi var.

В Киото много университетов.

Planımızın bir sürü avantajı var.

- Наш план обладает многими преимуществами.
- У нашего плана много преимуществ.

Bir sürü sivrisinek ısırıklarım var.

Меня сильно покусали комары.

Hâlâ bir sürü zamanımız kaldı.

У нас ещё куча времени.

Tom'un bir sürü yeteneği var.

У Тома много талантов.

Bir sürü insan onu bekliyordu.

Множество людей ждали его.

Parkta bir sürü delikanlı çalışıyor.

В саду бегает множество мальчишек.

Dük bir sürü arazi tutuyor.

Герцог владеет многими землями.

Odada bir sürü mobilya var.

В комнате много мебели.

Onun bir sürü hobileri vardır.

У него много увлечений.

Bir sürü parası olduğunu söyledi.

Он сказал, что у него много денег.

Hastaneye bir sürü para bağışladı.

Он пожертвовал много денег больнице.

Sokakta bir sürü araba görürüz.

Мы видим на улице много машин.

Bir sürü artmış su var.

Воды ещё много.

Denizde bir sürü balık var.

В море много рыбы.

Onun bir sürü arazisi var.

У него много земли.

O, bir sürü otel işletir.

Он управляет множеством отелей.

Odada bir sürü kız var.

В комнате много девочек.

O, bir sürü hikaye yazdı.

- Он написал множество рассказов.
- Он написал много историй.
- Он сочинил много рассказов.

Nara'da bir sürü geyik var.

В Наре много оленей.

Bugün bir sürü çağrı aldım.

- Сегодня было много звонков.
- Сегодня у меня было много звонков.
- Мне сегодня очень много звонили.

Arabaya bir sürü bagaj yükledik.

Мы загрузили в машину уйму багажа.

Bir sürü üzücü şey yaptım.

Я много волнуюсь.

Burada bir sürü arkadaşım var.

- У меня здесь много друзей.
- У меня тут много друзей.

Bir sürü zaman boşa gitti.

- Много времени ушло впустую.
- Много времени потрачено впустую.

Afrika'da bir sürü yılan var.

В Африке есть много львов.

Onun bir sürü tanıdıkları var.

У него много знакомых.

Onların bir sürü öğrencisi var.

У них много студентов.

Onun bir sürü köpeği var.

У нее много собак.

Bir sürü eski mektup attı.

Он выбросил много старых писем.

O bir sürü örnekler ekler.

- Она добавляет много примеров.
- Она добавляет множество примеров.

Bir sürü güzel çiçekler topladı.

Она нарвала много красивых цветов.

Odasında bir sürü mobilya var.

- В его комнате много мебели.
- У него в комнате много мебели.

Bahçede bir sürü çiçek var.

В саду много цветов.

Senin bir sürü sorunun var.

- У тебя много проблем.
- У тебя множество проблем.

Boston'da bir sürü arkadaşım var.

У меня много друзей в Бостоне.

Yapacak bir sürü işim var.

- У меня масса дел.
- Мне надо переделать уйму дел.