Translation of "Sabahları" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Sabahları" in a sentence and their russian translations:

- Sabahları severim.
- Sabahları zinde olurum.

Я жаворонок.

Sabahları meyve yiyemem.

Я не могу есть фрукты утром.

Ben sabahları çalışırım.

Я работаю утром.

Sabahları saçlarımı şampuanlamam.

Я не мою голову по утрам.

- Trafik burada ağırdır, özellikle sabahları.
- Trafik burada özellikle sabahları ağırdır,
- Trafik burada yoğundur özellikle sabahları.

Движение здесь плотное, особенно по утрам.

Özellikle sabahları yürümeyi severim.

Я люблю гулять, особенно по утрам.

Sabahları duş almak âdetimdir.

Я имею обыкновение принимать душ по утрам.

Sabahları hep banyo yaparım.

Я всегда принимаю ванну по утрам.

Sabahları erken kalkmak iyidir.

Приятно встать с утра пораньше.

Onu sabahları nadiren yaparım.

Я редко делаю это утром.

Sabahları, tostuma bal koymayı severim.

Мне нравится есть по утрам тосты с медом.

Sabahları duş alma alışkanlığım var.

- У меня есть привычка принимать душ по утрам.
- Я привык принимать душ по утрам.

O,pazar sabahları geç kalkar.

Она встаёт поздно утром по воскресеньям.

Ben sabahları hiç meyve yiyemem.

Я не могу есть фрукты утром.

Sabahları nehir boyunca yürümeyi severim.

Я люблю гулять по берегу реки по утрам.

Sabahları çok erken kalkmayı sevmiyorum.

Я не люблю так рано вставать по утрам.

Tom sabahları erken uyanmayı sever.

Том - жаворонок.

Sabahları burada çok trafik var.

По утрам здесь интенсивное движение.

Sabahları her zaman meşgul değilim.

Я не всегда занят по утрам.

Ben asla sabahları burada değilim.

- Меня здесь по утрам не бывает.
- Меня здесь по утрам никогда не бывает.

Sabahları kalkmak için sabırsızlanıyorsun. Her küçük işareti,

Ты с нетерпением ждешь утра, ведь столько всего надо успеть сделать,

Genellikle baba bizimle birlikte sabahları çay içiyor.

Обычно отец по утрам пьёт чай вместе с нами.

Sabahları her zaman bir fincan kahve içerim.

Я всегда выпиваю чашку кофе по утрам.

- Tom bir gece kuşu ama sabahları çok mıymıntı.
- Tom bir gece kuşu ama sabahları çok uyuşuktur.

Том полуночник, но по утрам он очень вялый.

Sabahları çok tembelim ve hiçbir şey yapmak istemiyorum.

Утром я очень ленивый, не хочу ничего делать.

Abraham'ın sabahları hazırlanmasının ne kadar zaman aldığına şaşırırdın.

Ты поразишься, как много времени нужно Тому утром, чтобы собраться.

Biz genellikle sabahları birlikte sahil boyunca bir yürüyüş yapardık.

По утрам мы частенько прогуливались вместе по берегу моря.

- Sabahleyin TV izliyor musun?
- Sabah televizyona bakıyor musun?
- Sabahları televizyon izliyor musun?

- Ты смотришь телевизор по утрам?
- Вы смотрите телевизор по утрам?

- Anne her zaman sabahları erken kalkar.
- Annem her zaman sabahleyin erken kalkar.

Мама всегда встаёт рано поутру.

- Banka saat 9'da açılır, 15'te kapanır.
- Banka sabahları saat dokuzda açılıp öğlen saat üçte kapanır.

Банк открывается в 9, а закрывается в 15 часов.