Translation of "Yaşardı" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Yaşardı" in a sentence and their russian translations:

O burada yaşardı.

- Он когда-то здесь жил.
- Она когда-то здесь жила.
- Она тут когда-то жила.
- Она здесь когда-то жила.
- Он тут когда-то жил.
- Он здесь когда-то жил.

Tom bizimle yaşardı.

Том раньше жил с нами.

Tom burada yaşardı.

- Том раньше здесь жил.
- Том здесь когда-то жил.

Tom Boston'da yaşardı.

Том когда-то жил в Бостоне.

İnsanlar köylerde yaşardı.

Раньше люди жили в деревнях.

Greenville, Güney Carolina'da yaşardı.

в районе Николтаун, изолированном по расовому признаку.

O lüks içinde yaşardı.

Она когда-то жила в роскоши.

O Tel Aviv'de yaşardı.

- Она жила в Тель-Авиве.
- Раньше она жила в Тель-Авиве.

Tom bir çiftlikte yaşardı.

Фома раньше жил на ферме.

Tom o adreste yaşardı.

Том раньше жил по этому адресу.

Tom Park Street'te yaşardı.

- Том раньше жил на Парк-стрит.
- Том раньше жил на Парковой улице.

Tom bana bitişik yaşardı.

Том когда-то жил со мной по соседству.

Tom, Mary'nin yanında yaşardı.

Раньше Том жил рядом с Мэри.

Orada korkunç bir canavar yaşardı.

- Одно время там жил ужасный монстр.
- Раньше там жило ужасное чудовище.

Bell Londra'da yaşardı, değil mi?

Белл когда-то жил в Лондоне, не так ли?

Kral eski bir kalede yaşardı.

В старом замке жил король.

Sınıf arkadaşlarımdan biri Boston'da yaşardı.

- Один мой одноклассник раньше жил в Бостоне.
- Один из моих одноклассников раньше жил в Бостоне.

Tom Boston'da büyük ebeveynleriyle yaşardı.

Том раньше жил с бабушкой и дедушкой в Бостоне.

Tom Boston'da yaşardı, değil mi?

Том ведь раньше в Бостоне жил?

Kızım bir çocukken sık sık astım atakları yaşardı.

У моей дочери в детстве часто были приступы астмы.

Bir zamanlar küçük bir adada yaşlı bir kral yaşardı.

Жил-был на маленьком острове старый король.

- Soğanları doğradığım zaman gözlerimden yaş geliyordu.
- Soğanları doğrarken gözüm yaşardı.

Слёзы навернулись у меня на глаза, когда я резал лук.

Tom'un muz kabuğunda kaydığını gördüklerinde odadaki herkesin gülmekten gözleri yaşardı.

Все в комнате рассмеялись, когда увидели, что Том подскользнулся на банановой кожуре.

Bir zamanlar fakir bir adam ve zengin bir kadın yaşardı.

- Когда-то давным-давно жили бедный мужчина и богатая женщина.
- Давным-давно жили-были бедный мужик да богатая баба.

Bizr zamanlar, üç çok güzel kızı olan bir kral ve kraliçe yaşardı.

Давным-давно жили-были король с королевой, и было у них три очень красивых дочери.