Translation of "Canına" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Canına" in a sentence and their spanish translations:

Vay canına!

- ¡Guau!
- ¡Órale!
- Vaya

CA: Vay canına.

CA: ¡Guau!

Vay canına, Baksanıza!

¡Vaya, miren!

Vay canına, şuna bakın.

Vaya, miren esto.

Vay canına, şunlara baksanıza.

Miren todo esto.

Vay canına, şuraya bakın.

Vaya, miren este lugar.

Cohh: Ah, vay canına.

Cohh: Oh, vaya.

- Vay canına!
- Vay anasını!

¡Increíble!

Vay canına, hava şimdiden ağırlaştı.

Vaya, miren, el clima ya está empeorando.

Dur, dur, dur! Vay canına.

¡Alto! Vaya.

Vay canına, devasa bir uçurum.

Vaya, es una gran caída.

Vay canına! Bu fena değil!

¡Caramba! ¡No está mal!

Vay canına, kayanın burası çok kayganmış.

Vaya, esta roca se pone muy resbaladiza aquí.

Vay canına, devasa bir şelale var!

Vaya, es una gran cascada.

Gidip şuraya bir bakalım. Vay canına.

Vamos a revisar este lugar. Vaya.

Vay canına, harika parlıyor. Şuna bakın.

Es muy brillante. Miren eso.

Kelly Stoetzel: Tamam Jacob. Vay canına.

Kelly Stoetzel: Bien, Jacob. Guau.

Vay canına, burası çok daha serin.

Vaya, está mucho más fresco aquí.

Vay canına, buradan düşmek çok kolay olurdu!

¡Vaya, sería muy fácil caerse por el borde!

Vay canına, bu kötü bir durum çocuklar.

Vaya, esta no es una buena situación.

Kaçış girişiminde, haydut dört rehinenin canına kıydı.

En un intento de fuga, el bandido acabó con la vida de cuatro rehenes.

Vay canına, düştüğü sırada bu uçakta olmak istemezdiniz.

Vaya, no hubieran querido estar en esta avioneta cuando cayó.

İneceğimiz vadi orada! Vay canına, bir hava akımına kapıldık!

¡Allí está el valle al que vamos! ¡Vaya, me atrapó una corriente!

Vay canına, burası dağın yan tarafında bulunan devasa bir mağara.

Vaya, es una gran cueva que baja por la ladera.