Translation of "Edeceksin" in Spanish

0.025 sec.

Examples of using "Edeceksin" in a sentence and their spanish translations:

Bana teşekkür edeceksin.

- Me lo agradecerás.
- Me lo vas a agradecer.

Çocuklarını terk edeceksin.

- Vas a abandonar a tus hijos.
- Van a abandonar a sus hijos.

Beni deli edeceksin.

Vas a volverme loco.

Bana nasıl yardım edeceksin?

¿Cómo vas a ayudarme?

Sen onu mahcup edeceksin.

La vas a hacer pasar vergüenza.

Osaka'ya nasıl seyahat edeceksin?

¿Cómo viajarás a Osaka?

Buğdayını ne zaman hasad edeceksin?

¿Cuándo cosecharás el trigo?

Yavaş yavaş, kendi yazılarındaki iyileşmeyi fark edeceksin.

Poco a poco, tú notarás mejoras en tus textos.

Yarın 5.00'e kadar raporunu teslim edeceksin.

Deberás entregar tu reporte mañana a las 5:00

Eğer çok çalışmazsan kötü puanlar almaya devam edeceksin.

Si no estudias duro, continuarás teniendo bajas calificaciones.

Bu iki çocuktan hangisine o kitabı hediye edeceksin?

- ¿A quién de estos niños le darás el libro?
- ¿A quién de estos dos niños le darás el libro?

Ay'a ne zaman hareket edeceksin? Hepimizin sana ihtiyacı var.

¿Cuándo te vas a la Luna? Todos precisamos de ti.

Ne kadar bu konuda sızlanmaya devam edeceksin? Geçmişi değiştiremezsiniz.

¿Por cuánto tiempo vas a continuar lamentándote acerca de eso? No puedes cambiar el pasado.

Evlendiğinde ve çocukların olduğunda lafla peynir gemisi yürümediğini fark edeceksin.

Cuando te cases y tengas hijos, te darás cuenta de que las acciones hablan más que las palabras.

O aptal erkek arkadaşınla daha ne kadar çıkmaya devam edeceksin?

¿Cuánto tiempo vas a seguir viendo al tonto de tu novio?