Translation of "Güney" in Spanish

0.017 sec.

Examples of using "Güney" in a sentence and their spanish translations:

Güney Okyanusu: Tamam.

En el océano Antártico también.

Ülkem Güney Afrika'da

En Sudáfrica, de donde vengo,

Güney terminali nerede?

¿Dónde está la terminal sur?

- Seul, Güney Kore'nin başkentidir.
- Seul Güney Kore'nin başkentidir.

Seúl es la capital de Corea del Sur.

Greenville, Güney Carolina'da yaşardı.

en un barrio segregado llamado Nicholtown.

Kuzey, güney. İyi göstergeler.

Norte. Sur. Buenos indicios.

Doğuyla batı kuzeyle güney

este este oeste nordeste

Güney Afrika çok uzaktır.

Sudáfrica está lejos.

Güney Amerika'da seyahat ettik.

Viajamos en Sudamérica.

Güney Amerikalıları sever misin?

¿Te agradan los sudamericanos?

İsyan, güney halkıyla başladı.

La revuelta comenzó con los sureños.

Restoranımız Güney Otogarı'na yakın.

Nuestro restaurante está cerca de la estación de autobuses del sur.

Yani bahsettiğimiz antartika güney kutup'u

entonces el polo sur antártico del que estamos hablando

Güney Kutbu civarındaki bölgeyi araştırdı.

Exploró la región alrededor del Polo Sur.

Paraguay, Güney Amerika'da bir ülkedir.

Paraguay es un país de Sudamérica.

Avustralya Güney Amerika'dan daha küçüktür.

Australia es más pequeña que Sudamérica.

O, kentin güney kesiminde yaşıyor.

Él vive en el distrito sur de la ciudad.

Bolzano, İtalya'daki Güney Tirol'ün başkentidir.

- Bolzano es la capital del Alto Adigio, en Italia.
- Bolzano es la capital de Tirol del Sur, en Italia.

"Hastalık Güney Çin'de aylardır ilerlemekteydi"

La enfermedad ha estado infectando durante meses el sur de China.

Kasırga tüm Güney Afrika'yı süpürdü.

... ciclón que ha arrasado el sur de África

Japonya ve Güney Kore komşudur.

Japón y Corea del Sur son países limítrofes.

Güney Fransa'daki Katarlara Albililer denir.

- En el sur de Francia a los cátaros se les dio el nombre de albigenses.
- En el sur de Francia a los cátaros se les llamó albigenses.

Cordova güney İspanya'da bir şehirdir.

Córdoba es una ciudad en el sur de España.

Güney Amerika'da onlara ihtiyaç duyuldu.

Los necesitaban a ellos en Sudamérica.

Güney Kore ne yaptı? Güney Kore tüm vatandaşlarını evine çağırdı ilk önce.

¿Qué hizo Corea del Sur? Corea del Sur llamó primero a todos sus ciudadanos a su hogar.

Orta ve Güney Amerika ormanlarında yaşıyorlar

Viven en las selvas de Centro y Sudamérica,

Güney Eflak'da saldırı ve yağmaya başlar

de saqueo y violación en el sur de Valaquia.

Ayrımcı Güney Afrika'nın beyaz banliyölerinde büyüdüm,

Crecí en los suburbios blancos del apartheid de Sudáfrica,

Bu arada Kuzey Amerika, Güney Amerika

Y esto, suponiendo que se toman todas las calorías excedentes

Neden ise güney kutbunun fotoğrafını çekmemiş

¿Por qué no tomó una foto del polo sur?

Kuzey güney olacak doğu batı olacak

será norte sur será este oeste

İspanyolca, Güney Amerika'daki birçok ülkede konuşulur.

Se habla español en la mayoría de los países sudamericanos.

Yazın güney İspanya'da hava çok sıcaktır.

En el verano hace mucho calor en el sur de España.

Lesotho tamamen Güney Afrika ile çevrilidir.

Sudáfrica encierra Lesoto completamente.

Orta ve Güney Amerika'da İspanyolca konuşulmaktadır.

En Centro y Sur América se habla español.

Brezilya Güney Amerika'nın en büyük ülkesidir.

- Brasil es el país más grande en América del Sur.
- Brasil es el país más grande de Sudamérica.

Mossel Körfezi, Güney Afrika'daki bu ufacık ada 4.000 Güney Afrika kürklü fokuna ev sahipliği yapmaktadır.

Esta pequeña isla en Mossel Bay, Sudáfrica, alberga 4000 lobos marinos del Cabo.

Güney Kaliforniya Üniversitesi gibi iyi bir okula

Tomen a alguien de una buena universidad,

Mezoamerika, Güney Amerika, Güneydoğu'da bazı bölgelerimiz var

Además, tenemos regiones en América Central, en el sudeste de Sudamérica,

Güney Louisiana'da Birleşik Houma Halkı ile başladım.

Empecé en el sur de Louisiana con la Nación Unida de los Houma.

Ve dolayısıyla bu da kuzey-güney hattım.

Entonces, esta es la línea norte-sur.

Bu büyümenin çoğunun Güney Amerika'dan gelecek olduğu.

es que la mayor parte de este crecimiento realmente vendrá de América del Sur.

Gerçekten acaba güney kutbu dünyanın sonu mu?

¿Realmente el polo sur es el fin del mundo?

Daha sonra Güney İspanya'daki Fransız işgalini denetledi.

Luego supervisó la ocupación francesa del sur de España.

Güney Afrika'daki Zulu kabilesinin kendi dili vardır.

La tribu Zulu de Sudáfrica tiene su propia lengua.

İspanyolca, Güney Amerika'da yaygın bir biçimde konuşulur.

El español es muy hablado en América del Sur.

Ana yönler kuzey, güney, doğu ve batıdır.

Los puntos cardinales son: Norte, Sur, Este y Oeste.

Kuzey Yarımküre'de ilkbahar olduğunda, Güney Yarımküre'de sonbahardır.

Cuando es primavera en el hemisferio norte, es otoño en el hemisferio sur.

Arkadaşım Güney Amerikan şirketleriyle iş yapmak istiyor.

Mi amigo quiere negociar con casas sudamericanas.

Uruguay, Güney Amerika'nın en küçük ikinci ülkesidir.

Uruguay es el segundo país más pequeño de Sudamérica.

- Güney Amerika'nın en büyük gölü, Titicaca, Peru'da bulunur.
- Titicaca Gölü, Güney Amerika'da en büyük göl, Peru'dadır.

El lago más grande de América del Sur, el Titicaca, se ubica en Perú.

Bir senesinde Kolombiya, Güney Amerika'dan bir kaleci aldım.

Recluté a un goleador de Colombia, América del Sur un año.

Orada Güney Louisiana topluluklarının diğer üyeleriyle birlikte duruyordum;

Estaba allí con otros miembros de las comunidades al sur de Louisiana,

Sanjay Gubbi, Güney Hindistan'daki memleketi Karnataka'daki katliamdan bahsediyor.

Sanjay Gubbi habla de matanzas en su estado natal, Karnataka, al sudoeste de la India.

. Masséna, Cenova'da Avusturyalılar tarafından kuşatıldığında, güney Fransa'nın savunması

Con Masséna asediada por los austriacos en Génova, la defensa del sur de Francia cayó

Güney Galler Vadileri tarihinde bir hak savaşı var.

La historia del sur de Gales es la lucha por los derechos.

, Amerika kıyıları sular altında kalacak ve Güney Amerika'da

imposibilitando vivir en ellas, mientras que el estado de Florida desaparecerá por completo,

Amerika Birleşik Devletleri, güney sınırımızda toplama kampları düzenliyor.

Estados Unidos está financiando campos de concentración en nuestra frontera sur.

Yarının toplam güneş tutulması, güney yarımküreden görünür olacaktır.

El eclipse de sol total de mañana será visible desde el hemisferio sur.

1950'de Kuzey Kore Güney Kore'yi istila etti.

En 1950, Corea del Norte invadió a Corea del Sur.

Titicaca Gölü, Güney Amerika'da en büyük göl, Peru'dadır.

El lago más grande de América del Sur, el Titicaca, se ubica en Perú.

- Napoli Güney İtalya'nın en büyük şehridir.
- Napoli Güney İtalya'daki en büyük şehirdir.
- Napoli İtalya'nın güneyindeki en büyük şehirdir.

Nápoles es la ciudad más grande del sur de Italia.

Eğer tüm büyüme bu yöndeyse güney bu tarafta demektir.

Si el árbol crece hacia allí, significa que ese es el sur.

Güney Afrika'da ise Techno Girls denilen bir program var.

En Sudáfrica, existe un programa llamado Chicas Tecno.

Bir zamanlar güney pasifik efsaneleri dev midyeleri deniz tabanında

Las leyendas del sur del Pacífico describían estas ostras como caníbales

Yoksa kuzey kutbu ile güney kutbu yer mi değiştirecek?

¿O reemplazará el polo norte y el polo sur?

Güney manyetik alanı her 11 yılda 1 yer değiştiriyor

el campo magnético del sur cambia cada 11 años

Ekvador, Güney Amerika'nın kuzeybatı kesiminde yer alan bir ülkedir.

Ecuador es un país situado en la parte noroeste de América del Sur.

Modern bir eleştiri, bu çarpıtmanın, güney yarımkürede Avrupa hakimiyetinin

Una crítica moderna es que esta distorsión perpetúa las actitudes imperialistas de los europeos

Güney Amerikalı bir kampçının bir anakonda tarafından yenildiğini duydum.

Oí que un campista sudamericano fue devorado por una anaconda.

Büyük ihtimalle Chicago'nun aynı yoksul Güney ve Batı Yakası'ndan geliyorlardı.

muy probablemente de las mismas partes pobres del sur y oeste de Chicago.

Güney Amerika'daki birçok maymun arasından... ...sadece gece maymunları geceleri harekete geçer.

De las tantas especies de monos en Sudamérica, solo los micos nocturnos se mueven al anochecer.

Yirmi üç ile Almanya ve yaklaşık bir puan ile Güney Kore

veintitrés por ciento y Corea del Sur con un punto. Setenta y

Peru brezilya ve arjantinden sonra güney amerikanin en büyük üçüncü ülkesidir.

Perú es el tercer país más grande de América del Sur después de Brasil y Argentina.

Dünyada şişmanlığın nadir olduğu tek bölge Afrika'da Sahra çölünün güney kısmıdır.

La única región que queda en el mundo donde la obesidad es poco común es el África subsahariana.

Güney İtalyan adası Sicilya büyük bir duman ve kül bulutuyla kaplandı.

La isla sureña italiana de Sicilia se cubrió de una gran columna de humo y ceniza.

Ancak aynı zamanda Kartacalı general Güney Iberya'da ki isyanlarla boğuşmak zorunda kalıyor.

Pero el general cartagines también se ve forzado a lidiar con revueltas en el sur de Iberia.

Bütün denizlerin okyanusların'da burdan bu şekilde güney yarım küreden aşağıya dökülmesi gerekmiyormu

¿No deberían verterse todos los mares en el hemisferio sur desde aquí en los océanos?

Jean-de-Dieu Soult, güney Fransa'da küçük bir kasabadan geliyordu ve 16 yaşında

Jean-de-Dieu Soult era de una pequeña ciudad del sur de Francia y se alistó en el Régiment

Güney Kore'de hayat çoktan normale döndü bile. Çin'in Wuhan kentinde ne oldu biliyor musunuz?

La vida ya ha vuelto a la normalidad en Corea del Sur. ¿Sabes lo que pasó en Wuhan, China?

Ya demek ki bu adamlar bir şeyi yanlış yapmış. Doğru yapan ülkelere bir bakalım. Çin'e Güney Kore'ye...

Significa que estos tipos han hecho algo mal. Echemos un vistazo a los países que lo hacen bien. A China, a Corea del Sur ...

Biz hayvanat bahçesine gittik ve daha sonra bir Roma hamamını ve Güney Cumbria'daki bir Roma kalesini gördük.

Fuimos al zoo y entonces vimos un baño romano y un fuerte romano en el sur de Cumbria.