Translation of "Gelmiyorsun" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Gelmiyorsun" in a sentence and their spanish translations:

Neden benimle gelmiyorsun?

¿Por qué no vienes conmigo?

Neden Boston'a gelmiyorsun?

¿Por qué no vienes a Boston?

Gelmiyorsun, değil mi?

No vienes, ¿verdad?

Neden bizimle partiye gelmiyorsun?

¿Por qué no vienes a la fiesta con nosotros?

Niçin benimle sinemaya gelmiyorsun?

¿Por qué no vienes conmigo al cine?

Niçin bizimle birlikte gelmiyorsun?

¿Por qué no venís con nosotros?

- Niçin içeriye gelmiyorsun?
- İçeri girsene.

- ¿Por qué no entrás?
- ¿Por qué no pasas adentro?

Niçin benimle dans etmeye gelmiyorsun?

¿Por qué no venís a bailar conmigo?

- Neden içeri gelmiyorsun?
- İçeriye gelsene.

¿Por qué no entras?

Niçin bizi ziyaret etmeye gelmiyorsun?

- ¿Por qué no vienes a visitarnos?
- ¿Por qué no venís a visitarnos?
- ¿Por qué no viene a visitarnos?
- ¿Por qué no vienen a visitarnos?

Bu günlerden birinde niçin evime gelmiyorsun?

¿Por qué no vienes a mi casa un día de estos?

- Neden daha erken gelmiyorsun?
- Daha erken gelsene.

¿Por qué no viniste más temprano?

Mademki yapacak bir şeyin yok, neden bu hafta sonu benimle balık tutmaya gelmiyorsun?

Si no tienes nada que hacer, ¿Por qué no vienes conmigo a pescar este fin de semana?