Translation of "Sağlayacak" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Sağlayacak" in a sentence and their spanish translations:

Biraz sürtünme sağlayacak.

Solo necesito algo de tracción.

Tom müzik sağlayacak.

Tom proporcionará la música.

Bu, topun fincana geri dönmesini sağlayacak,

y haré que la bola vuelva a la copa.

Sonunda gitarı yeniden çalmamı sağlayacak aksesuarlara sahiptim.

al fin tuve los accesorios para volver a tocar la guitarra

Bu, hipotermiden kaçınmamı sağlayacak önemli bir karar.

Es una decisión importante que puede ayudarme a evitar la hipotermia.

Bana koruma sağlayacak bir şeye ihtiyacım olacak.

Necesitaré algo que me dé protección.

Yağlı tarafı aşağı gelmeyecek şekilde düşmesini sağlayacak şekilde

intenten empujarla de modo que no caiga del lado de la mantequilla,

Sağlayacak kendimizden daha büyük bir şey yaratmak için

y que nos puede inspirar para crear algo que trascienda lo individual,

Bu görsele sizin de aşina olduğunuzun farkına varmanızı sağlayacak

hacerlos conscientes de que tienen esta imagen con Uds.,

Bir pusulanın üzerinde izlenecek tam açıyı sağlayacak şekilde tasarlanmıştır.

el ángulo exacto a seguir en una brújula para viajar entre esos puntos.

Daha çok para kazanmayı sağlayacak şeyler yapıp yapmayacağınızı seçiyorsunuz.

Uno escoge si hará cosas que le harán ganar más dinero.

Tatoeba'nı yeni versiyonu, insanları eklemeye ve onlarda redaksiyon yapmaya olanak sağlayacak!

¡La nueva versión de Tatoeba permitirá unir a la gente, e incluso editarla!

- Hükümetin yatırımı birçok istihdam yaratacak.
- Hükûmetin yatırımı çok sayıda iş imkânı sağlayacak.

La inversión del gobierno creará muchos empleos.

Halkın iradesi kamu otoritesinin esasıdır; bu irade, gizli şekilde veya serbestliği sağlayacak muadil bir usul ile cereyan edecek, genel ve eşit oy verme yoluyla yapılacak olan devri ve dürüst seçimlerle ifade edilir.

La voluntad del pueblo es la base de la autoridad del poder público; esta voluntad se expresará mediante elecciones auténticas que habrán de celebrarse periódicamente, por sufragio universal e igual y por voto secreto u otro procedimiento equivalente que garantice la libertad del voto.