Translation of "Saatten" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Saatten" in a sentence and their spanish translations:

Haftada 60 saatten

se redujo de 60 horas por semana

Bir saatten fazla bekletildi.

La hicieron esperar más de una hora.

İki saatten fazla geçmedi.

No habían pasado más de dos horas.

Bir saatten biraz fazla sürdü.

- Tomó un poco más de una hora.
- Duró poco más de una hora.

Bir saatten fazladır onları arıyorum.

Les he estado buscando durante más de una hora.

Dün sekiz saatten fazla çalıştım.

Ayer estuve trabajando más de ocho horas.

İki saatten daha fazla bekledim.

Esperé más de dos horas.

Üç saatten fazla zaman kaybettim.

Perdí más de tres horas.

Geçen bir saatten daha mı karlıydı?

que una hora mirando contenido de terceros?

Bugün 40 saatten daha az çalışıyorlar.

Hoy en día, trabajan menos de 40 horas.

Parti üç saatten daha fazla sürdü.

La fiesta duró más de tres horas.

İki saatten daha az zamanımız var.

Nos quedan menos de dos horas.

Tom bir saatten daha fazla bekledi.

Tom esperó por más de una hora.

Bir saatten daha az zamanımız var.

Tenemos menos de una hora.

Bir günde 24 saatten fazla uyuyamazsın.

No podés dormir más de 24 horas al día.

Hayır. Bir saatten fazladır onları arıyorum.

No. Los he buscado durante más de una hora.

O saatten sonra kontrol öğretmenin elinde zaten

el control ya está en manos del profesor después de esa hora

O saatten sonra artık herkes şok olmuştu

Todos se sorprendieron después de ese tiempo

Bir saatten daha az sürede işi bitirdim.

Terminé el trabajo en menos de una hora.

Bir saatten fazla bir süredir seni bekliyorum.

Te he estado esperando por más de una hora.

Üç saatten daha fazla beklemek zorunda kaldım.

Tuve que esperar más de tres horas.

Kız kardeşimin sahip olduğu aynı saatten istiyorum.

Quiero el mismo reloj que tiene mi hermana.

Tom bir saatten daha fazla süredir kımıldamadı.

Tom no ha cedido durante casi una hora.

O, dün on saatten daha fazla uyudu.

Ella durmió más de diez horas ayer.

Bu iş birkaç saatten daha fazla almamalı.

Este trabajo no debe tomar más de un par de horas.

Dört saatten daha fazla bir süredir yürüyorum.

- He estado caminando más de cuatro horas.
- Llevaba más de cuatro horas caminando.

Hayır ben bir saatten fazladır onları arıyorum.

No. Los he buscado durante más de una hora.

Bu saat o saatten oldukça daha iyi.

Este reloj es mucho mejor que ese.

19. yüzyılda Batılılar haftada 60 saatten fazla çalışıyordu.

En el siglo XIX, los occidentales trabajaban más de 60 horas por semana.

Dağın tepeleri bu saatten sonra pek güvenli olmayacak.

Estas cimas ya no serán seguras mucho tiempo más.

Bu saatten sonra dikkate alınmaya başlanıyor bu adam

Comenzando a considerar después de esta hora, este hombre

Bir saatten az bir zamanda döneceğime söz veriyorum.

Te prometo que volveré en menos de una hora.

Tom, koşu bandındaki yarım saatten sonra çok terliyordu.

Tom estaba sudando profusamente después de media hora en la cinta rodante.

Bütün alıştırmaları yarım saatten kısa bir sürede çözdüm.

Resolví todos los ejercicios en menos de media hora.

Biz zaten bir saatten daha fazla süredir buradayız.

Ya hemos estado aquí por más de una hora.

Yirmi saatten daha az bir sürede yolculuğu tamamladı.

Ella completó el viaje en menos de 20 horas.

- Birkaç sayfa İngilizce çevirmek iki saatten fazla zamanımı aldı.
- Birkaç sayfa ingilizceyi çevirmek iki saatten daha fazla zamanımı aldı.

- Me tomó más de dos horas traducir unas pocas páginas en inglés.
- Tardé más de 2 horas en traducir unas páginas en inglés.

O, haftanın her günü bir saatten daha fazla yürüyor.

Ella hace caminatas de más de una hora todos los días de la semana.

Yarım saatten daha fazla bir süredir onları gözden kaybettik.

Les perdimos de vista hace más de media hora.

Tom bir saatten az bir süre içinde burada olacak.

Tom estará aquí en menos de una hora.

Onlar beni yarım saatten daha fazla bir süre bekletti.

Me hicieron esperar más de media hora.

O raporu Fransızcaya çevirmek üç saatten daha fazla zamanımı aldı.

- La traducción de ese informe al francés llevó más de tres horas.
- Tardé más de tres horas en traducir ese informe al francés.

Bir saatten daha fazla bir süredir Tom ve Mary'yi aradım.

Busqué a Tom y a Mary por más de una hora.

Aktör yarım saatten az süre içinde beş tane karakter oynayacak.

El actor representará cinco personajes en menos de media hora.

Üç saatten kısa süren muharebede, koca Roma ordusu darma duman oldu.

En menos de tres horas de lucha, un ejército romano entero es virtualmente aniquilado.

İki saatten daha fazla bir süre onlar kahve içerken sohbet ettiler.

- Charlaron y bebieron café durante más de dos horas.
- Charlaron, mientras tomaban café, durante más de dos horas.

Tom çok fazla TV izlemediğini fakat günde üç saatten daha fazla izlediğini iddia ediyor.

Tom nos asegura que no ve mucha televisión, pero ve más de tres horas todos los días.

Sıcak kum üzerindeki beş saatten sonra ufukta bir çöl serabı gibi görünen bir şey görmeye başladı.

Después de cinco horas en la arena caliente, él comenzó a ver algo en el horizonte que parecía un espejismo del desierto.

Thomas A. Edison işini öylesine sever ki ortalama olarak 24 saatte 4 saatten daha az uyur.

Thomas A. Edison ama tanto su trabajo, que duerme un promedio de menos de cuatro horas cada veinticuatro.

Bana onun yerli konuşur olmadığını fark ettiren bir şey söylemeden önce Tom'la bir saatten fazla konuştum.

Hablé con Tom por más de una hora hasta que él dijo algo que hizo darme cuente de que él no era un hablante nativo.