Translation of "Sokakta" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Sokakta" in a sentence and their spanish translations:

Sokakta oynama.

- No juegues en la calle.
- No jueges en la calle.

Hangi sokakta?

¿En cuál calle?

sokakta yaşamak isterdik sokakta oyun oynamak isterdik

nos gustaría vivir en la calle

Sokakta kavga ediyorlardı.

Se estaban peleando en la calle.

Onu sokakta buldum.

Lo encontré en la calle.

Sokakta kimse yok.

No se ve a nadie en la calle.

Onunla sokakta karşılaştım.

Me encontré con ella en la calle.

...katiller sokakta kol geziyor.

hay asesinos sueltos.

Bazen onu sokakta görürüm.

A veces le veo en la calle.

O bu sokakta yaşamaktadır.

Él vive en esta calle.

Sokakta yüzlerce araba vardı.

Había centenas de autos en la calle.

Hiç sokakta yattın mı?

¿Alguna vez has dormido en la calle?

Tom loş sokakta ilerledi.

Tom se movió a través de la callejuela poco iluminada.

Otelimiz bir sonraki sokakta.

Nuestro hotel está en la próxima calle.

Bir beyefendi sokakta tükürmez.

Un caballero no escupiría en la calle.

Ona sokakta şiddetle çarptım.

Me topé con ella en la calle.

Elbiselerimizi çıkarıp sokakta oynadık.

Nos quitamos la ropa y jugamos desnudos en la calle.

Sokakta karışıklık hüküm sürüyor.

En la calle impera el desorden.

- Hangi sokakta?
- Hangi caddede?

¿En cuál calle?

Ben sokakta Fred'e rastladım.

Conocí a Fred en la calle.

Sokakta çok insan vardı.

En la calle había muchas personas.

Çocuklar sokakta top oynuyordu.

Los niños estaban jugando a la pelota en la calle.

Sen sokakta arkadaşınla top oynarken

jugando a la pelota con tu amigo en la calle

Kadınların tek başına sokakta dolaşması

Mujeres caminando solas en la calle

Sokakta iki adam kavga ediyordu.

Dos hombres se estaban peleando en la calle.

Sokakta bir sürü araba görürüz.

Vemos muchos coches en la calle.

Sokakta eski bir arkadaşa rastladım.

Me topé con un viejo amigo en la calle.

Bugünlerde çocuklar artık sokakta oynamıyorlar.

Hoy en día, los niños ya no juegan en la calle.

Çocukları, sokakta oynamamaları için uyardı.

- Ella advirtió a los niños de que no jugasen en la calle.
- Les advirtió a los niños que no jueguen en la calle.

Evinizin önündeki sokakta park ettim.

Aparqué en la calle en frente de tu casa.

Yasaya göre, sokakta dilenmek yasaktır.

Mendigar en la calle está prohibido por ley.

Aç köpek yavruları sokakta havlıyor.

Los cachorros hambrientos están ladrando en la calle.

Sokakta yaşamaya başladıklarında, hiç yiyecekleri yoktu.

Cuando se fueron a vivir en las calles, no había comida.

Bir de şey; sokakta oyun oynayamaz

una cosa; No puedo jugar en la calle.

Bizimde amacımız buydu sokakta çıkar anlatırdık

ese era nuestro objetivo, lo explicaríamos en la calle

Sokakta bir kadın dövülmekteyse şiddet görmekteyse

Si una mujer es golpeada en la calle, es sometida a violencia.

Soyguncu bir arka sokakta ona saldırdı.

El ladrón la atacó en un callejón.

O, sokakta kasten beni görmezlikten geldi.

Ella deliberadamente me ignoró por la calle.

Dün, sokakta yürürken bir kaza gördüm.

Ayer cuando caminaba por la calle fui testigo de un accidente.

Böyle tuhaf bir kıyafetle sokakta yürüyemezsin.

Tú no puedes ir por las calles con tal extraño conjunto.

Eğer sokakta kaybolursan, bir polise sor.

Si te pierdes por la calle, pregunta a un policía.

O sokakta ip atlayan kız çocuklarını düşünün

imagina a las chicas saltando la cuerda en esa calle

Tom sokakta yatan bir ayyaşı fark etti.

Tom vio a un borracho tirado en la calle.

Sen çocuklarının geceleri sokakta oynamalarına izin veriyorsun.

- Ustedes autorizan a sus niños para jugar en la calle por la noche.
- Tú les permites a tus hijos jugar de noche en la calle.

En son ne zaman sokakta para buldun?

¿Cuándo fue la última vez que encontraste dinero en la calle?

Arkadaşım bana sokakta oynamaya gitmemi teklif etti.

Una amiga me ha propuesto jugar en la calle.

Bence günün bu saatinde sokakta kimsenin olmaması garip.

Pienso que es extraño que no haya nadie en la calle a estas horas del día.

Fakat annesi Priya'yı sokakta tek başına ve yemeksiz bıraktı

pero mamá dejó a Priya en las calles sola y sin comida,

Sokakta tam penceremin önünde oynayan bir grup çocuk var.

Hay un montón de niños jugando en la calle justo afuera de mi ventana.

Küçük bir çocuk sokakta yalnız bırakıldığı için kaza oldu.

El accidente ocurrió porque habían dejado a un niño pequeño solo.

Biliyorsun, geçen gün sokakta onunla karşılaştık, biz konuşmak için durduk.

Sabes, el otro día me encontré con él en la calle, y nos paramos para hablar.

Dünya'nın bütün sokaklarını, her sokakta bulanan evlerin fotoğraflarını tek tek çekti.

Tomó fotografías de todas las calles del mundo y las casas en cada calle.

Sokakta ya da parklarda içki içmek Birleşik Devletler'in çoğu yerinde yasa dışıdır.

En la mayor parte de los Estados Unidos es ilegal tomar alcohol en la calle o en parques.

Cüzdanını sokakta kaybetti. İçinde hiç para yoktu, ancak bütün belgeleri onun içindeydi.

Él perdió la billetera en la calle. No contenía dinero, pero todos sus documentos estaban ahí.

"Beşinci Sokağa nasıl gidebilirim?" "İkinci sokakta sağa dönün, iki blok gidin ve yine sağa dönün."

"¿Cómo le hago para llegar a la Calle Cinco?" "Tome la segunda calle a la derecha, siga dos cuadras y doble a la derecha."