Translation of "Temas" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Temas" in a sentence and their spanish translations:

Onunla temas kuramadım.

No podía contactarme con él.

Onunla temas halindeyim.

Estoy en contacto con él.

Temas halinde bulunacağım.

Estaré en contacto.

Tom'la temas etmeliyim.

Debo ponerme en contacto con Tom.

Ebeveynlerimle temas kurdum.

Contacté a mis padres.

temas ederek seks yapıyorlar.

son el pene y la parte penetrada.

Yarın benimle temas kurabilirsiniz.

- Puede contactarme mañana.
- Puede contactarse conmigo mañana.

Tom'la temas kurmaya çalışacağım.

Intentaré ponerme en contacto con Tom.

Tom'la sürekli temas halindeyim.

He estado en contacto permanente con Tom.

Temas halinde kalacağımızı umuyorum.

Espero que sigamos en contacto.

Ben seninle temas kuracağım.

Me pondré en contacto contigo.

Tom'a telefonla temas sağlanabilir.

Se puede contactar con Tom por teléfono.

O, onunla temas halinde kalır.

Ella se mantiene en contacto con él.

Tom, Mary ile temas kuramadı.

Tom no pudo ponerse en contacto con Mary.

Varır varmaz seninle temas kuracağım.

Me pondré en contacto con usted tan pronto llegue.

Tabii ki teknoloji, temas takibi yoluyla

Y claro, la tecnología ofrece esa tentadora promesa

Lütfen onunla nasıl temas edebileceğimi söyle.

Por favor, dime cómo puedo ponerme en contacto con él.

Boston'a vardığında lütfen benimle temas et.

Cuando llegues a Boston, por favor ponte en contacto conmigo.

Bir çocukla fiziksel temas çok önemlidir.

El contacto físico con niños es muy importante.

Acil bir durumda, temsilcim ile temas kurun.

En caso de emergencia, póngase en contacto con mi agente.

O benim çocuk hırsızlarıyla temas kurmamı sağladı.

Él me puso en contacto con los secuestradores.

Artık Tom'la temas etmek için çok geç.

Ya es demasiado tarde para contactar a Tom.

Ve gördüğünüz gibi, önemli bir noktaya temas ediyormuşum,

Ya ven, ahora quiero que parezca que presento ideas,

Bu vahşi ortamla temas hâlindesin ve seninle konuşuyor.

Entras en contacto con un lugar silvestre y te habla.

Sanırım en kısa sürede Tom'la temas kurmak isteyeceksin.

Creo que querrás ponerte en contacto con Tom lo antes posible.

- Seninle nasıl temas kurabilirim?
- Seninle nasıl bağlantı kurabilirim?

¿Cómo puedo contactarme contigo?

O, ırkçı gruplarla temas halinde olduğunu mahkemede itiraf etti.

Él dijo ante el tribunal, que estaba en contacto con grupos racistas.

Kapalı bir alanda diğer insanlarla uzun süreli temas olmasın istemiyoruz,

Lo que queremos es que no haya un contacto prolongado entre personas en un espacio cerrado

Uzağa gitsen bile, telefon üzerinden birbirimizle temas kurmaya devam edelim.

- Aún si te vas lejos, mantengámonos en contacto el uno al otro por teléfono.
- Sigamos en contacto por teléfono, aunque te vayas lejos.

Anne-babası boşandıklarından dolayı kız babasıyla pek bir temas kurmadı.

Puesto que los padres se divorciaron, la chica tenía poco contacto con el padre.

Çünkü bütün bu konakların bir noktada birbirleri ile temas etmesi gerekir.

Eso es porque necesitaría que todos estos huéspedes se junten en algún momento.

Yarın Tom'la telefonda temas kuracağım ve bize yardım etmesini rica edeceğim.

- Mañana me pondré en contacto con Tom y le pediré que nos eche una mano.
- Me pondré en contacto con Tom por teléfono mañana y le pediré que nos dé una mano.

Yurt dışında eğitim görerek, öğrenciler diğer görgü ve gelenekler ile temas kurabilirler.

Estudiando en el extranjero, los estudiantes pueden entrar en contacto con otros comportamientos y costumbres.

O hayvanla temas edince bir şeyler oluyor. Ama bir noktada nefes alman gerek.

Algo pasó cuando ese animal hizo contacto. Pero, en algún momento, debía respirar.

Eski bir arkadaşıma bir e-posta gönderdim. Son kez karşılaşmamız iki yıl önce olduğu için bir süre görüşmedik ve o zamandan beri birbirimizle temas kurmadık.Ondan henüz bir cevap yok. Endişelenmeye başlıyorum.

Le mandé un correo electrónico a una vieja amiga mía. No hemos estado en contacto durante bastante tiempo, ya que la última vez que nos vimos fue hace más de dos años y desde entonces no hemos vuelto a ponernos en contacto. Todavía no me ha respondido. Me estoy empezando a poner ansioso.