Examples of using "Yaşıyorsun" in a sentence and their spanish translations:
¿Con quién vives?
Vives en mi corazón.
¿Dónde vives?
- ¿En dónde vives en Turquía?
- ¿Dónde vives en Turquía?
¿En qué planeta vives?
- ¿En dónde vives en Turquía?
- ¿Dónde vives en Turquía?
¿Vives sola?
- ¿En qué ciudad vivís?
- ¿En que ciudad vivís?
- ¿Dónde vives ahora?
- ¿En dónde estás viviendo ahora?
- ¿Dónde vive usted ahora?
- ¿Habitas aquí?
- ¿Vives aquí?
- ¿En qué piso vives?
- ¿En qué piso vivís?
¿En qué calle vive usted?
- ¿Usted vive en Sasayama?
- ¿Vivís en Sasayama?
¿En qué casa vives?
¿Vives en Turquía?
¿Vives en el desierto?
¿Vives con alguien?
¿A dónde vives exactamente?
- Por cierto, ¿dónde vive usted?
- Por cierto, ¿dónde vives?
«¿Dónde vives?» «Vivo en Tokio.»
¿Vives con tus padres?
¿Vivís acá cerca?
¿Aún vives con tus padres?
¿Dónde vives?
Vives por aquí, ¿verdad?
¿En dónde vives si no tienes hogar?
¿Cuánto tiempo llevas viviendo en Tokio?
- Vivís solo aquí, ¿no?
- Usted vive aquí solo, ¿verdad?
¿Cuánto tiempo llevas viviendo en Italia?
¿Desde cuándo vives en Tokio?
Vives en Tokio, ¿no?
- ¿Con quién vives?
- ¿Con quién viven?
- ¿Con quiénes vives?
- ¿Con quiénes viven?
¿En qué tipo de edificio vives?
¿Vives en Turquía?
¿Vives en Portugal o en Brasil?
¿En qué casa vives?
¿Por cuánto tiempo has estado viviendo en Kobe, entonces?
- ¿Dónde vives ahora?
- ¿En dónde estás viviendo ahora?
- ¿Dónde vive usted ahora?
- «¿Dónde vives?» «Vivo en Tokio.»
- "¿Dónde vives tú?" "Yo vivo en Tokio."
Tú vives en San Petersburgo.
- ¿Dónde vives?
- ¿Dónde vive?
- ¿Dónde viven?
- ¿Dónde vive usted?
- ¿Usted dónde vive?
Estás viviendo un sueño, y el sueño está a punto de terminar.
«¿Cuánto hace que vives aquí?» «La semana que viene hará cinco años.»
¿Ustedes viven en este edificio?