Translation of "كبيرا" in English

0.007 sec.

Examples of using "كبيرا" in a sentence and their english translations:

وشنوا غزوا كبيرا لإيطاليا

launching a major invasion of Italy.

أغنى البلدان لا يزال كبيرا

wealthiest countries is still quite big.

لكنها لا تحدث فرقا كبيرا.

But it doesn't make much of a difference.

هذا الصندوق ليس كبيرا كذاك.

- This box is not as big as that one.
- This box isn't as big as that one.

توم ليس كبيرا في السن

Tom isn't very old.

يظهر بحثي أن لها تأثيرا كبيرا.

My research shows it has a significant effect.

دعى سامي عددا كبيرا من النّاس.

Sami invited too many people.

فالأمير يكن قدرا كبيرا من الإعجاب للإمارات.

the prince has an enormous amount of admiration for.

يستطيع أبوها إعطاءها مصروفا كبيرا كل شهر.

Her father can afford to give her a big allowance every month.

- يمكن للإجهاد أن يؤثر تأثيرا سلبيا كبيرا على صحتك.
- يمكن للتوتر أن يؤثر تأثيرا سلبيا كبيرا على صحتك.

Stress can have an enormous negative impact on your health.

أن الزلزال كان يمكن أن يكون كبيرا ومدمرا

that earthquake could have been big and devastating

لست كبيرا بما يكفي لتحصل علي رخصة قيادة.

You're not old enough to get a driver's license.

مما أعطاه هو وإيران نفوذاً كبيرا عبر المنطقة

which gave him and Iran extraordinary influence across the region.

عندما كنا أطفالا، كل ما حولنا بدا كبيرا.

When we're children, everything around us looks so big.

أظنّ أنّه يرتكب خطأ كبيرا في رفضه لهذا المنصب.

I think he's making a big mistake by turning down the job.

كان سامي يحمل قدرا كبيرا من الغضب في نفسه.

Sami had so much anger inside of him.

لاحظ الحراس قدرا كبيرا من الغبار في المسافة وأثاروا ناقوس الخطر.

camp the guards noticed a great amount of dust in the distance and raised the alarm.

العدو الهارب - التي طاردت العديد من البريطانيين وقتلت عددا كبيرا منهم.

ran after the fleeing enemy - hunted down many of the Britons and slew a great number of them.

لكن صلاح الدين كان قادرا على هذا، وطموحه الآن أصبح كبيرا

But Saladin can. And he now sees before him a grand vision.

يعطي نضالا كبيرا في الأعمال التي جلبت إلى تركيا مدير متحف Usak

He gives great struggle in the works brought to Turkey Usak Museum Director

تدمير التحصينات الحدودية الهامة بطريقة متتابعة وسريعة سبب قلقا كبيرا في القسطنطينية

Destruction of important border fortifications in quick succession causes great concern in Constantinople.

أردت أن تظهر لك موردا كبيرا على الانترنت دعا التراث التنوع البيولوجي

I wanted show you a great resource online called the Biodiversity Heritage

وقد كسب مع قواته بالفعل نهبا كبيرا، وكان الكثير يحرص على العودة للديار قبل الشتاء.

had already acquired considerable plunder and  many were keen to head back home before winter.  

والذين يطلق عليهم أحيانًا "الهون البيض" إذ شكّل خطرًا كبيرا على بلاد فارس، وإذا لم يتوقف

sometimes called the "White Huns", posed a grave danger to Persia and, if not stopped,