Translation of "أبعد؛" in French

0.007 sec.

Examples of using "أبعد؛" in a sentence and their french translations:

ونرغب برؤية أبعد.

on aimerait voir un petit peu plus loin.

أهناك أشياء أبعد؟

Y a-t-il des choses encore plus loin ?

هل سنواجه مجرات أبعد؟

est-ce qu'on tomberait encore sur des galaxies ?

المدرسة أبعد من المحطة.

L'école est plus loin que la gare.

ومن المجرة نرغب برؤية أبعد،

Depuis la galaxie, on a envie d'aller voir plus loin,

سيذهب أبعد من البيولوجيا الإنجابية.

dépasseraient la biologie de la reproduction.

ولكنه حينها أخذ الأمر خطوة أبعد؛

Mais il est allé plus loin ;

من رؤية أبعد بقليل في الفضاء.

vue d'un petit peu loin dans l'espace.

الذي لم يتحرك أبعد من هذه.

n'a pas beaucoup avancé depuis cela.

للذهاب أبعد من ذلك: المسؤولية المدنية.

Pour aller plus loin : Responsabilité civile.

اسمحوا لي أن أذهب أبعد من ذلك.

Je vais essayer d'aller un peu plus loin.

وينظر إلى ما هو أبعد من الربح.

Pour regarder au-delà des bénéfices.

علينا أن نرى أبعد من تداعيات الصيد

Nous devons devancer les effets de la pêche

للذهاب إلى أبعد من القانون الجنائي العام

Pour aller plus loins Droit Pénal Général

لقد سأمت من الحياة إلى أبعد الحدود.

- Je suis vraiment fatigué de vivre.
- Je suis vraiment fatiguée de vivre.

للذهاب إلى أبعد من الإجراءات الجنائية الطبعة السادسة.

Pour aller plus loin procédure pénale 6e édition.

وانتهى الأمر وأنا أبعد ثمانية أميال عن الحرم الجامعي

et j'ai fini à 8 kilomètres du campus,

مما يؤدي إلى ما هو أبعد وأقصى من المخاطرة

qui commandent, contrôlent et influencent leurs excessives prises de risques.

سوف استمر في الذهاب أبعد من ذلك، وبينما استمررت،

Je continuais à apprendre, et ainsi,

للذهاب أبعد من ذلك: الجرائم في قانون الأعمال الجنائي.

Pour aller plus loin : les infractions en droit pénal des affaires.

للذهاب إلى أبعد من ذلك: الإجراءات الجنائية الطبعة السادسة.

Pour aller plus loin : procédure pénale 6e édition.

للذهاب إلى أبعد من ذلك: الإجراءات الجنائية الطبعة السادسة

Pour aller plus loin : procédure pénale 6e édition

‫وأريد أن أكون حذراً ‬ ‫بحيث أبعد ظلي‬ ‫عن سطح المياه.‬

Il ne faut pas que mon ombre se reflète… à la surface de l'eau.

للذهاب أبعد من معجم المصطلحات القانونية 2018-2019 - 26th ed.

Pour aller plus loin Lexique des termes juridiques 2018-2019 - 26e éd.

ليست هناك مسافة على هذه الأرض أبعد من يوم أمس.

Il n'y a pas de distance sur cette terre aussi éloignée qu'hier.

أن من شأن ذلك أن يدفعني أبعد من هوامش الحياة والفن.

me pousser plus loin dans les marges de la vie et de l'art.

‫حتى الأشجار تحتاج إلى المساعدة‬ ‫في نشر بذورها إلى أبعد مكان.‬

Même les arbres ont besoin d'aide pour répandre leurs graines.

للذهاب أبعد من ذلك: معجم المصطلحات القانونية 2018-2019 الطبعة 26

Pour aller plus loin: Lexique de termes juridiques 2018-2019 26è édition

‫كنت أظنها هنا،‬ ‫ولكن عندما تصل إليها، ‬ ‫تكتشف فجأة أنها صارت أبعد.‬

Je la croyais ici, mais j'arrive et soudain, elle s'est éloignée.

لم يذهب الأمر أبعد من ذلك ، حيث أصيب لانز بجروح قاتلة في اليوم التالي.

L'affaire n'alla pas plus loin, Lannes étant mortellement blessé le lendemain.

للذهاب أبعد من ذلك ، أوصيك بمشاهدة الفيديو الخاص بنا حول قانون العمل من خلال النقر هنا

Pour aller plus loin je vous recommande de regarder notre vidéo sur le droit de travail en cliquant ici