Translation of "اختبار" in French

0.004 sec.

Examples of using "اختبار" in a sentence and their french translations:

وثم اختبار الذاكرة اللحظية.

puis on testait leur mémoire par surprise.

يستعدون لأخذ اختبار رياضيات...

se préparent à passer un examen de maths --

عندي اختبار في الغد.

Demain j'ai un examen.

سيكون لدينا اختبار اليوم.

Nous aurons un examen aujourd'hui.

الناس متأكدون أنه اختبار لشخصيتي،

D’autres sont convaincus que ma volonté est mise à l’épreuve,

أحتاج لهذا من أجل اختبار حمل.

J'ai besoin de ça pour un test de grossesse.

ويعمل الكثير منا على اختبار تركيبات مختلفة

Beaucoup d'entre nous travaillent à tester différentes formules,

توجهت إلى اختبار أجهزة الاستشعار الخاصة بي

Donc j'ai testé mes capteurs et,

لكن أغلب الناس يخافون اختبار 4, 12, 26

Mais la plupart des gens ont trop peur de tester 4, 12, 26

ماتوا على الأرض ، خلال اختبار روتيني ، بمساعدة قريبة.

Ils sont morts au sol, lors d'un test de routine, avec une aide à portée de main.

"أتعلم، هنالك خطأ ما في اختبار تحديد المستوى الخاص بك.

« Je pense qu'il y a un soucis avec votre test d'aptitude. »

لكنها تعافت مع النجاح الباهر لأبولو 7 - أول اختبار مأهول

Mais il s'était rétabli avec le brillant succès d'Apollo 7 - le premier test en équipage du

‫وإن كنت تفضل اختبار مهارات البقاء لديك‬ ‫في مكان آخر من العالم،‬

Si vous préférez tester votre savoir-faire dans un autre coin du monde,

كان قائد المهمة فرانك بورمان - وهو عقيد في القوات الجوية وطيار اختبار

Le commandant de la mission était Frank Borman - un colonel de l'armée de l'air, pilote d'essai et ingénieur

ويمكننا اختبار صحة هذه التنبؤات عن طريق القيام بعمليات رصد في السماء.

Nous pouvons tester ces prédictions en observant le ciel.

كان غزو روسيا عام 1812 بمثابة اختبار لا مثيل له للمارشال بيرتييه وموظفيه.

L'invasion de la Russie en 1812 fut une épreuve pas comme les autres pour le maréchal Berthier et son état-major.

من غير الواضح ما إذا كان ضباط الفرسان يريدون اختبار مدى قوة ما اعتبروه

On ne sait pas si les officiers de cavalerie voulaient pour tester la résolution de ce qu'ils ont perçu