Examples of using "تحصل" in a sentence and their turkish translations:
Bizim kadınımızdan ne alıp veremediğiniz var?
Destek de görüyorlar tabii.
çünkü kötü alışkanlık edinir
hiçbir şekilde para almıyor
Parayı nereden alıyorsun?
yani dostluklardan bir şey çıkarmak
Neden gerçek bir işe girmiyorsun?
İstediğin şeyi elde edemeyeceğini düşündüğünde ise
sektörlerindeki ya da profesyonel alanlarındaki
ve iyi bir kurtarış yaptığınızda tüm övgüleri alırken
Yeterli uyku almak zorundasın.
Bir kuyu su alabileceğiniz bir yerdir.
Bir albüm anlaşmasını için kesinlikle buna ihtiyacınız var.
ve Nobel Barış ödülünü alan ilk Afrikalı kadın
ama arka arkaya kötü buluşmalar yaşamaya başladı.
Bu soru işe yaramadığında bile işe yarıyor.
Hiç gelmedi derseniz sıfır frank kazanırsınız.
Çok basit, sormayın almayın.
Kaleci olduğunuzda özel formanızı giyersiniz
Kime sorarsan sor, tatmin edici bir cevap alamazsın.
elde edip edemeyeceğine olan inançtır.
ve pudra gibi karların derinliği 12 metreyi bulabiliyor.
Sorun şu ki daha az oksijen almaya başladığıızda, zihniniz sizinle oyunlar oynamaya başlar.
Ya içeriden bilgi alıyor ya da dedikleri doğru gelecekten geliyor
çok iyi para almanıza ve aldığımız her şehre çok fazla yağma yapmanıza rağmen.
Tom'dan raporu geri aldığında bana bildir.