Translation of "عيد" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "عيد" in a sentence and their turkish translations:

- عيد مبارك.
- عيد فطر مبارك.

- Ramazan Bayramı'nız mübarek olsun.
- Ramazan Bayramı'n kutlu olsun.
- Şeker Bayramı'nız kutlu olsun.
- Ramazan Bayramı'nız kutlu olsun.

عيد مبارك.

- Bayramınız kutlu olsun.
- Ramazan Bayramı'nız mübarek olsun.
- Bayramınız mübarek olsun.
- Bayramın kutlu olsun.
- Bayramın mübarek olsun.
- Hayırlı bayramlar.
- İyi bayramlar.
- Ramazan Bayramı'nız kutlu olsun.
- Kurban Bayramı'nız mübarek olsun.
- Kurban Bayramı'n kutlu olsun.

عيد العمال ، عيد العمال أو مهرجان عيد العمال في العديد من البلدان

bir çok ülkede işçi bayramı, emekçi bayramı veya 1 Mayıs bayramı olarak

- البارحة كان عيد ميلادي.
- أمس كان عيد ميلادي.

Dün benim doğum günümdü.

هذا عيد شيوعي!

komünist bayramı bu be!

اقترب عيد الميلاد.

Noel yaklaştı.

عيد ميلاد سعيد!‏‏

Mutlu yıllar sana!

متى عيد ميلادك؟

Doğum günün ne zaman?

عيد حب سعيد.

- Sevgililer Günün kutlu olsun.
- Sevgililer Günün kutlu olsun!

عيد فِصح سعيد!

Mutlu Paskalyalar.

غداً عيد الأم.

Yarın anneler günü.

عيد ميلاد سعيد.

- İyi ki doğdun!
- Doğum günün kutlu olsun!

أحب عيد الهالوين

Cadılar Bayramını severim.

- البارحة كان عيد ميلادي.
- البارحة كانت ليلة عيد ميلادي.

Dün benim doğum günümdü.

اليوم هو عيد الإستقلال.

Bugün Bağımsızlık Günü.

عيد ميلاد سعيد ميوريل!

- Mutlu yıllar Muiriel!
- İyi ki doğdun Muiriel!
- İyi ki doğdun, Muriel!

بمجرد أنه يصادف عيد ميلاد شخص٬ أو بمجرد أنه عيد الميلاد المجيد

Sırf birinin doğum günü veya sadece Noel diye

عيد عمال سعيد 1 مايو

1 Mayıs işçi bayramı kutlu olsun

عيد ميلاد سعيد, صديقي العزيز.

Doğum günün kutlu olsun, sevgili arkadaşım.

كان ذلك عشيّة عيد الشّكر.

Şükran Günü'nden önceki gündü.

هذا تزيين لشجرة عيد الميلاد.

Bu bir Noel ağaç süsü.

- أهدتني عمتي كتابًا في عيد ميلاد المسيح.
- أهدتني خالتي كتابًا في عيد ميلاد المسيح.

- Teyzem Noel için bana bir kitap verdi.
- Teyzem Noel hediyesi olarak bana bir kitap verdi.
- Halam Noel hediyesi olarak bana bir kitap verdi.
- Teyzem bana Noel için bir kitap verdi.

1 مايو أعلن الآن عيد العمال

1 Mayıs artık işçinin bayramı ilan edildi

ينشر الجميع هذه الجملة في عيد المعلم.

Öğretmenler Günü geliyor. Herkes paylaşır onu zaten.

تأتي حزمة عيد ميلاد جميلة وكبيرة أمامي

ve önüme güzel bir doğum günü paketi geliyor büyükçe

هل ستكون في البلاد وقت عيد الميلاد؟

Noel için evde olacak mısın?

لقد كان عيد ميلادي الثلاثين الأسبوع الماضي.

Geçen hafta otuzuncu doğum günüm vardı.

سبق أن أعطيت توم هدية عيد ميلاده.

Tom'a doğum günü hediyesini zaten verdim.

تلقى توم ثلاثة هدايا بمناسبة عيد مولده.

Tom doğum günü için üç hediye aldı.

فقد قالوا:"سنخرج من هنا بحلول عيد الميلاد"

"Noel'e kadar buradan çıkacağız" diyorlardı.

- في 21 أبريل، في عيد الفصح، وصل كابرال إلى البرازيل.
- في 21 أفريل، في عيد الفصح، وصل كابرال إلى البرازيل.
- في 21 نيسان، في عيد الفصح، وصل كابرال إلى البرازيل.

21 nisanda, paskalyada, Cabral Brezilya'ya ulaştı.

"من فضلك، أمي، اشتري هذه القطة كهدية عيد ميلادي"

"Anne ne olur, doğum günü hediyem olarak bana bu kediyi al."

توم لا ينسى أبدا أن يتصل بأمه يوم عيد ميلادها.

Tom onun doğum gününde annesini aramayı asla unutmaz.

- أنا أتتطلع لحفلة عيد القديسيين خاصتك.
- أنا أتتطلع لحفلة الهالووين خاصتك.

Cadılar bayramı partinizi iple çekiyorum.

اليوم هو الثامن عشر من يونيو و هو عيد ميلاد موريل!

- Bugün Haziran'ın 18'i ve bugün Muiriel'in doğum günü!
- Bugün 18 Haziran ve Muiriel'in doğum günü!

عندي مفاجأة لفاضل بمناسبة نهاية الأسبوع الّتي تزامنت مع عيد الشّكر.

Bu Şükran Günü hafta sonu, Fadıl için bir sürprizim var.

توم لا ينسى أبدا أن يقدّم أزهارا لزوجته يوم عيد ميلاد زواجهما.

Tom evlilik yıl dönümlerinde karısına çiçekler vermeyi asla unutmaz.

لم يستطع التفكير في ما يجب أن يقدمه لها في عيد ميلادها.

Ona doğum gününde ne alması gerektiğini bilemedi.

على الجبهة الغربية، أن أول عيد ميلاد وضعت في بعض القطاعات التي هدنة قصيرة،

Batı Cephesinde, ilk Noel bazı sektörlerde kısa bir ateşkesle,

تُوفي مخرج الأنمي ساتوشي كون إثر سرطان في البنكرياس، في الرابع و العشرين من أغسطس عام ألفين و عشرة للميلاد، قبل أيام قليلة من عيد ميلاده السابع و الأربعين.

Anime yönetmeni Satoshi Kon, kırk yedinci doğum gününden kısa süre önce 24 Ağustos 2010 tarihinde pankreas kanserinden öldü.