Translation of "Opzettelijk" in French

0.005 sec.

Examples of using "Opzettelijk" in a sentence and their french translations:

Was dat opzettelijk?

Était-ce intentionnel?

Hij heeft opzettelijk gelogen.

Il a délibérément menti.

Maar van opzettelijk verkeerd inlichten.

C'est un acte délibéré de désinformation.

Ze heeft hem opzettelijk in gevaar gebracht.

- Elle l'exposa délibérément au danger.
- Elle l'a délibérément exposé au danger.

- Tom deed het opzettelijk.
- Tom deed het expres.

Tom l'a fait exprès.

- Heb je dat opzettelijk gedaan?
- Deed je dat expres?

L'avez-vous fait sciemment ?

Hij negeerde me opzettelijk toen ik hem op straat tegenkwam.

Il m'a délibérément ignoré quand je l'ai croisé dans la rue.

- Dat heb je opzettelijk gedaan!
- Dat heb je expres gedaan!

Tu as fait ça intentionnellement !

Ze gaan niet achter mensen aan om ze opzettelijk te bijten...

Il ne court pas après les humains pour les mordre,

- Ik heb dat niet met opzet gedaan.
- Ik heb het niet opzettelijk gedaan.

Je ne l'ai pas fait exprès.

- Ge hebt dat opzettelijk gedaan.
- Je deed dat met opzet.
- Je hebt dat expres gedaan.

Tu l'as fait exprès.

- Je hebt dit expres gedaan!
- Gij hebt dat met opzet gedaan!
- Dat heb je met opzet gedaan!
- Dat heb je opzettelijk gedaan!

Tu as fait ça intentionnellement !