Translation of "Gestorven" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Gestorven" in a sentence and their russian translations:

Tom is gestorven.

Том умер.

Zij is gestorven.

- Он скончался.
- Его не стало.

We zijn gestorven.

- Мы мертвы.
- Мы умерли.

Hij is gestorven.

Он умер.

Wie is gestorven?

Кто умер?

Hoeveel zijn er gestorven?

Сколько скончалось?

Tom is niet gestorven.

Том не умер.

Tom is gisteren gestorven.

Том вчера умер.

- Tom is in bed gestorven.
- Tom is in een bed gestorven.

Том умер в постели.

Gelukkig is ze niet gestorven.

К счастью, она не умерла.

Hij is gestorven aan longkanker.

Он умер от рака лёгких.

- Niemand stierf.
- Niemand is gestorven.

Никто не умер.

Hoe is zijn zoon gestorven?

Как умер его сын?

Hoe precies is Tom gestorven?

Как именно умер Том?

- Maria stierf.
- Maria is gestorven.

- Мэри мертва.
- Мэри умерла.

Hij is aan longontsteking gestorven.

Он умер от пневмонии.

Hij is gestorven aan kanker.

Он умер от рака.

- Hij is gestorven op de leeftijd van 70 jaar.
- Hij is gestorven op 70 jaar.
- Hij is gestorven toen hij zeventig was.

- Он умер в возрасте 70 лет.
- Он умер в 70 лет.

Gestorven van ouderdom of gewond geraakt.

Умерла от старости или травмы.

Mijn vader is gestorven aan kanker.

Мой отец умер от рака.

Taro is twee jaar geleden gestorven.

Таро умер два года назад.

- Hoeveel zijn er gestorven?
- Hoeveel doden?

- Сколько погибших?
- Сколько погибло?

Tom is gestorven bij een vliegtuigongeluk.

Том погиб в авиакатастрофе.

- Tom is gestorven.
- Tom is overleden.

- Том скончался.
- Тома не стало.

Mijn vader is in Vietnam gestorven.

- Мой отец погиб во Вьетнаме.
- Мой отец умер во Вьетнаме.

Tom is als gelukkig mens gestorven.

Том умер счастливым.

Ik weet dat Tom is gestorven.

Я знаю, что Том умер.

Hij is in mijn armen gestorven.

Он умер у меня на руках.

Als de lichamen van de gestorven organismen

когда тела этих ранее живых организмов

Zonder water zouden de soldaten gestorven zijn.

Без воды солдаты бы умерли.

Zijn zoon is het afgelopen jaar gestorven.

Его сын умер в прошлом году.

Naar het schijnt, is hij hier gestorven.

Говорят, здесь он умер.

Hij is gestorven zodat wij konden leven.

Он умер для того, чтобы мы могли жить.

- Tom stierf alleen.
- Tom is alleen gestorven.

Том умер в одиночестве.

Mijn vader is vier jaar geleden gestorven.

Мой отец умер четыре года назад.

Is het waar dat hij gestorven is?

Это правда, что он умер?

- Er is iemand gestorven.
- Iemand is overleden.

Кто-то умер.

Tom is in 2013 in Boston gestorven.

Том умер в Бостоне в 2013 году.

Tijdens deze droogte zijn veel boeren gestorven.

Во время этой засухи умерло много крестьян.

Spijtig genoeg is de dichter jong gestorven.

К сожалению, поэт умер молодым.

Mijn broer is vorig jaar gestorven aan kanker.

В прошлом году мой брат умер от рака.

- Tom is gestorven.
- Tom stierf.
- Tom is dood.

- Том умер.
- Том мёртв.

Ze zei hem, dat haar vader gestorven was.

Она сказала ему, что её отец умер.

Al mijn broers zijn in de oorlog gestorven.

Все мои братья погибли на войне.

De moeder van Cookie is aan kanker gestorven.

Мать Куки умерла от рака.

Niemand weet precies hoeveel mensen er gestorven zijn.

Никто точно не знает, сколько человек погибло.

Een vriend van mij is afgelopen week gestorven.

- На прошлой неделе умер один мой друг.
- У меня на прошлой неделе друг умер.

Hij is gestorven op de leeftijd van zeventig jaar.

Он умер, когда ему было семьдесят.

Tom is gestorven op de leeftijd van 97 jaar.

- Том умер в возрасте 97 лет.
- Том умер, когда ему было девяносто семь лет.
- Том умер в возрасте девяноста семи лет.
- Том умер в девяносто семь лет.

Deze arme kat is bijna gestorven van de honger.

Этот бедный кот был почти мёртв от голода.

Zelfs haar man weet niet waarom ze gestorven is.

Её муж даже не знает, от чего она умерла.

Mijn puppy is gestorven, en ik ben vreselijk onthutst.

Мой щенок умер, и я ужасно расстроен.

- Maciek overleed in december.
- Maciek is in December gestorven.

Масик умер в декабре.

Haar vader is gestorven toen zij drie jaar was.

Её отец умер, когда ей было три года.

- De schilder is jong gestorven.
- De schilder is jong overleden.

Художник умер молодым.

Veel mensen zijn gestorven in de explosie die daarna plaatsvond.

Последовавший взрыв унёс жизни многих людей.

Mijn grootvader aan moeders kant is tien jaar geleden gestorven.

- Мой дедушка по материнской линии умер десять лет назад.
- Мой дедушка со стороны матери умер десять лет назад.

Het gedicht is dus eindelijk af, maar Thormod is staand gestorven.

Итак, стихотворение наконец-то завершено, но Тормод умер, стоя на ногах.

De zwaargewonde man was al gestorven bij aankomst in het ziekenhuis.

Человек с тяжёлыми повреждениями умер до того, как его доставили в больницу.

Een kind waarvan de ouders gestorven zijn, noemt men een wees.

- Ребёнок, родители которого умерли, называется сиротой.
- Детей, у которых умерли родители, называют «сиротами».

- Tom stierf bijna.
- Tom ging bijna dood.
- Tom is bijna gestorven.

Том чуть не умер.

Wist je dat de vader van Johan aan een hartaanval is gestorven?

- Ты знал, что отец Джона умер от инфаркта?
- Вы знали, что отец Джона умер от инфаркта?

Ten minste 10 Russen zijn dit jaar gestorven tijdens het nemen van selfies.

- По крайней мере 10 россиян умерли в этом году, делая селфи.
- По меньшей мере десять россиян в этом году погибли, пытаясь сфотографировать самих себя.

- Wanneer stierf Mozart? Weet u dat?
- Wanneer is Mozart gestorven? Weten jullie het?

- Когда умер Моцарт? Вы знаете?
- Когда умер Моцарт? Ты знаешь?

- Zowel zijn vader als moeder zijn gestorven.
- Zijn vader en moeder zijn beiden dood.

И отец и мать у него умерли.

Tom is gestorven toen hij probeerde een kind uit een brandend gebouw te redden.

Том погиб, пытаясь спасти ребёнка из горящего здания.

- Zij is dood.
- Ze is dood.
- Zij is gestorven.
- Zij is overleden.
- Ze stierf.

Она умерла.