Examples of using "Disappoint" in a sentence and their french translations:
Ne le déçois pas.
Ne me déçois pas.
Je ne te décevrai pas.
Tom ne voulait pas décevoir Mary.
Je suis désolée de te décevoir.
- Essaie de ne pas me décevoir !
- Essayez de ne pas me décevoir !
- Je sais que je vous déçois parfois.
- Je sais que je te déçois parfois.
J'espère que tu ne me déçois pas.
Je dois malheureusement vous décevoir.
Les normes éducatives internationales me déçoivent.
Nous ne voudrions pas décevoir Tom.
Je suis certain que vous ne me décevrez pas.
Je ne veux pas la décevoir.
La décevoir n’était pas son intention.
Je ne voulais pas la décevoir.
- Ne me laissez pas tomber.
- Ne me laisse pas tomber.
Tom ne voulait pas décevoir ses parents.
Je ne veux vraiment pas décevoir Tom.
Je ne voulais pas décevoir mes parents.
- Ne le déçois pas.
- Ne le déçois pas !
Beaucoup de gens te vénèrent. Ne les déçois pas.
- Je suppose que je ne voulais pas vous décevoir.
- Je suppose que je ne voulais pas te décevoir.
- J'espère que tu ne me décevras pas.
- J'espère que vous ne me décevrez pas.
Ce serait le dernier à te décevoir.
J'essaierai de ne pas te décevoir la prochaine fois.
- Je ferai de mon mieux pour ne pas vous décevoir.
- Je ferai de mon mieux pour ne pas te décevoir.
Je ne te laisserai pas tomber.
Ne me déçois pas comme tu l'as fait l'autre jour.
Tu me déçois.
Je ne voulais pas la décevoir.
Ne me laisse pas tomber.
J'ai peur que je vais devoir vous décevoir. Je n'ai pas envie de participer à la discussion.
Et bien, je suis désolé de vous décevoir (ou pas) mais le cas de la Corée du Sud est un peu différent.
Beaucoup de gens te vénèrent. Ne les déçois pas.