Translation of "Grandma" in French

0.009 sec.

Examples of using "Grandma" in a sentence and their french translations:

Thank you Grandma!

Merci grand-mère!

Happy birthday, Grandma.

- Bon anniversaire, mamie.
- Joyeux anniversaire, mamie.

Grandma passed away.

Grand-mère est décédée.

Grandma likes watching TV.

Grand-mère aime beaucoup regarder la télévision.

Give grandma a kiss.

Fais un bisou à mamie.

- We're worried about Grandma and Grandpa.
- We're worried about Grandpa and Grandma.

- Nous nous faisons du souci pour papy et mamy.
- Nous nous faisons du souci pour grand-papa et grand-maman.

Like back then with grandma.

Comme à l'époque avec grand-mère.

Grandma really loves watching TV.

Grand-mère aime beaucoup regarder la télévision.

My grandma gets up early.

Ma grand-mère se lève tôt.

The boy visits his grandma.

Le garçon va voir sa grand-mère.

- Even my grandma can send an SMS.
- Even my grandma can send a text.

Même ma grand-mère peut envoyer un SMS.

My grandma was surrounded by people,

ma grand-mère était entourée de nombreuses personnes,

♪ (Heintje) Grandma, so dear ... ♪

♪ (Heintje) Grand-mère, si chère ... ♪

We're worried about Grandma and Grandpa.

- Nous nous faisons du souci pour grand-papa et grand-maman.
- Nous nous faisons du souci au sujet de bon papa et bonne maman.

My grandma is 75 years old.

Ma grand-mère a 75 ans.

Grandpa, how did you meet grandma?

Papi, comment as-tu rencontré mami ?

Grandma did not know I was gay,

Ma grand-mère ne savait pas que j’étais homosexuelle,

And as Grandma always used to say,

et comme ma grand-mère aimait le répéter :

Now, about a year before Grandma died,

Un an avant la mort de ma grand-mère,

I think Grandma Taschanda has other problems.

Je pense que grand-mère Taschanda a d'autres problèmes.

"Grandma. With mom, the most valuable person."

"Grand-mère. Avec maman, la personne la plus précieuse."

The showman family's memory is Dennis' grandma.

La mémoire de la famille showman est la grand-mère de Dennis.

Without the sister and without the grandma.

Sans la sœur et sans la grand-mère.

I spent the weekend with my grandma.

J'ai passé la fin de semaine avec ma grand-mère.

I'll give grandma a shirt for Christmas.

- Je vais donner une chemise à grand-mère pour Noël.
- Je donnerai une chemise à mémé pour Noël.

She's not my grandma; she's my mom.

Ce n'est pas ma mamie mais ma maman.

My father is deaf. My grandma is deaf.

Mon père est sourd. Ma grand-mère est sourde.

Sometimes, Grandma is more dangerous than the KGB.

Parfois, Grand-mère est plus dangereuse que le KGB.

How are Grandma and Grandpa cooking the fish?

Comment grand-mère et grand-père cuisent-ils le poisson ?

My grandma injured her leg in a fall.

- Ma grand-mère s'est blessée la jambe en chutant.
- Ma grand-mère s'est blessée à la jambe en tombant.

But after Grandma died, that confidence took a dive,

Mais après la mort de ma grand-mère, cette confiance s'est effondrée

Pretty nice, not sharing a toothbrush with your grandma.

C'est sympa de ne pas devoir partager sa brosse avec mamie.

Grandma Inge, what kind of business is this here?

Grand-mère Inge, quel genre d'entreprise est-ce ici?

Since Maltes grandma is there, everyone wants to know

Parce que la grand-mère de Maltes est là, tout le monde veut savoir

Grandma is three and a half times your age.

Grand-mère a trois fois et demie votre âge.

The object of the journey was to visit Grandma.

Le but du voyage, c'était de rendre visite à mamie.

Oh, grandma, how I love you! You're so nice!

Oh ! grand’mère, que je vous aime ! vous êtes si bonne !

- My grandmother gets up early.
- My grandma gets up early.

Ma grand-mère se lève tôt.

It comes down to something my grandma always used to say.

tout ça se résume à une chose que ma grand-mère disait souvent :

- Grandmother takes great delight in watching television.
- Grandma likes watching TV.

Grand-mère aime beaucoup regarder la télévision.

Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.

Sally se souvint des jours où sa grand-mère était robuste et en santé.

My grandma lived here for a few years as a child.

Ma grand-mère a vécu ici pendant quelques années en tant qu'enfant.

My grandma told me an important thing when I was a child.

Quand j'étais petit, ma grand-mère m’a appris une chose très importante.

- My grandmother texts faster than you.
- My grandma texts faster than you.

Ma grand-mère écrit ses SMS plus vite que toi.

On my bed is a coloured bedspread, which my grandma once made.

Sur mon lit, il y a un couvre-lit de couleur que ma grand-mère avait fait autrefois.

- My grandma has gotten very old.
- My grandmother has gotten very old.

Ma mamie est devenue très vieille.

We haven't been able to find out anything about Grandma and Grandpa.

Nous n'avons pas réussi à trouver quoi que ce soit concernant Grand-mère et Grand-père.

Grandma Moses started painting when she was in her seventies. A late bloomer indeed!

Grandma Moses commença à peindre passé ses soixante-dix ans. Une vraie floraison tardive !

Grandma sprinkled flour on the rolling pin so the dough wouldn't stick to it.

- Mamie saupoudra de la farine sur le rouleau à pâtisserie pour ne pas que la pâte y adhère.
- Grand-mère saupoudrait de la farine sur le rouleau à pâtisserie pour que la pâte n'y colle pas.

- She's not my grandma; she's my mom.
- She's not my grandmother. She's my mother.

- Ce n'est pas ma mamie mais ma maman.
- Ce n'est pas ma grand-mère. C'est ma mère.

Grandma figured out how to operate the remote control, but forgot the next day.

Mamie comprit comment utiliser la télécommande, mais oublia le lendemain.

Because my grandma has cancer, and I want to know if she is going to die."

Parce que ma grand-mère a un cancer et je veux savoir si elle va mourir. »

- My grandmother has got old.
- My grandma has gotten very old.
- My grandmother has become old.

Ma grand-mère est devenue vieille.

- The red umbrella reminded her of her grandma.
- The red umbrella reminded her about her grandmother.

Le parapluie rouge lui rappelait sa grand-mère maternelle.

Little Red Riding Hood took the basket that her grandma had woven and put it on her arm.

Petit Chaperon Rouge a pris le panier que sa grand-mère avait tissé et l'a mis sur son bras.

My grandma lived here for a few years as a child and she still talks about it a lot.

Ma grand-mère a vécu ici pendant quelques années quand elle était enfant et elle en parle encore beaucoup.