Translation of "Probe" in French

0.004 sec.

Examples of using "Probe" in a sentence and their french translations:

The space probe has reached Mars.

La sonde spatiale a atteint Mars.

Investigators are running a probe into what caused the crash.

Les enquêteurs mènent une investigation pour déterminer la cause de l'accident.

Rosetta's probe, Philae, has successfully landed on the comet 67P/Churyumov–Gerasimenko.

La sonde de Rosetta, Philae, s'est posée avec succès sur la comète 67P/Tchourioumov-Guérassimenko.

I dare not probe too deeply, lest I uncover the awful truth!

Je n'ose pas enquêter trop profondément, de peur de découvrir l'horrible vérité !

A probe no grub can escape. The jungle creeps and crawls by night.

Une sonde qui n'épargne aucune larve. La nuit, la jungle grouille.

Thin, and he planned to probe the Muslim line for any weak spots that he could punch through.

et il prévoyait d'éprouver la ligne musulmane sur tous les points faibles qu'il pourrait percer.

"But Capys and the rest, of sounder mind, / urge us to tumble in the rolling tide / the doubtful gift, for treachery designed, / or burn with fire, or pierce the hollow side, / and probe the caverns where the Danaans hide."

" Mais les plus éclairés, se défiant des Grecs, / veulent que, sans tarder, ces présents trop suspects / soient livrés à la flamme, ou plongés dans les ondes, / ou qu'on en fouille au moins les cavités profondes. "

Once more / a limber sapling from the soil I tore; / once more, persisting, I resolved in mind / with inmost search the causes to explore / and probe the mystery that lurked behind; / dark drops of blood once more come trickling from the rind.

Mais ma main téméraire / du prodige effrayant veut sonder le mystère ; / je tente d'arracher un second arbrisseau : / un nouveau sang jaillit d'un arbuste nouveau.