Translation of "Pushed" in French

0.013 sec.

Examples of using "Pushed" in a sentence and their french translations:

- Somebody pushed me in.
- Someone pushed me inside.

Quelqu'un m'a poussé à l'intérieur.

Tom pushed me and I pushed him back.

Tom me poussa et je le repoussa.

She pushed me gently.

- Elle me poussa avec douceur.
- Elle m'a poussé avec douceur.
- Elle m'a poussée avec douceur.
- Elle m'a gentiment poussé.
- Elle m'a gentiment poussée.
- Elle me poussa gentiment.

He pushed me gently.

- Il m'a poussé gentiment.
- Il m'a poussée gentiment.
- Il m'a gentiment poussé.
- Il m'a gentiment poussée.
- Il me poussa gentiment.
- Il me poussa avec douceur.
- Il m'a poussé avec douceur.
- Il m'a poussée avec douceur.

Somebody pushed me in.

Quelqu'un m'a poussé à l'intérieur.

They pushed her aside.

Elle s'est fait écarter.

They pushed him aside.

Ils l'ont écarté.

The door pushed open.

La porte s'est ouverte en la poussant.

Someone pushed me inside.

Quelqu'un m'a poussé à l'intérieur.

I pushed Tom away.

Je repoussai Tom.

And pushed into the past

Et poussé dans le passé

She pushed the door shut.

Elle ferma la porte en la poussant.

She pushed the door open.

Elle poussa la porte ouverte.

He pushed the emergency button.

Il appuya sur le bouton de l'alarme.

He pushed his plan strongly.

Il soutint son plan avec détermination.

They pushed back the attackers.

Ils refoulèrent les attaquants.

Tom pushed that thought aside.

Tom a repoussé cette pensée.

Tom pushed the heavy door.

Tom poussa la lourde porte.

Tom pushed me into the pool, so I got out and pushed him in.

- Tom m'a poussé dans la piscine, alors j'en suis sorti et je l'y ai poussé.
- Tom m'a poussée dans la piscine, alors j'en suis sortie et je l'y ai poussé.

She pushed him out the window.

- Elle le poussa par la fenêtre.
- Elle l'a poussé par la fenêtre.

She pushed him out the door.

Elle le poussa par la porte.

Tom pushed Mary out the window.

Tom poussa Marie par la fenêtre.

I pushed Tom into the water.

J'ai poussé Tom dans l'eau.

I don't like to be pushed.

- Je n'aime pas être poussé.
- Je n'aime pas être bousculé.

She pushed him off the pier.

Elle le poussa de la jetée.

Who pushed you into the pool?

- Qui t'a poussé dans la piscine ?
- Qui vous a poussé dans la piscine ?

- I shoved Tom.
- I pushed Tom.

J'ai poussé Tom.

We pushed ahead despite the obstacles.

Nous progressions malgré les obstacles.

I have pushed on the brake.

J’ai appuyé sur le frein.

Sami pushed Layla against the wall.

Sami a poussé Layla contre le mur.

Tom pushed Mary into doing that.

Tom a poussé Mary à faire ça.

Tom pushed with all his might.

Thomas poussa de toutes ses forces.

- Tom pushed his trolley down the aisle.
- Tom pushed his shopping cart down the aisle.

- Tom poussait son chariot dans l'allée.
- Tom poussait son caddie dans l'allée.

He was pushed in with his treasure

Il a été poussé avec son trésor

And they were slowly being pushed back.

et ils étaient lentement repoussés.

Then the fuses are pushed back in.

Ensuite, les fusibles sont repoussés.

Has been pushed back to mid-December.

a été repoussé à la mi-décembre.

- The door pushed open.
- The door opened.

La porte s'est ouverte en la poussant.

We got behind the car and pushed.

Nous nous plaçâmes derrière la voiture et poussâmes.

He pushed her into the swimming pool.

Il l'a poussée dans la piscine.

She pushed him into the swimming pool.

Elle l'a poussé dans la piscine.

Tom pushed his nose against the window.

Tom pressa son nez contre la fenêtre.

Tom pushed the raft into the water.

Tom poussa le radeau dans l'eau.

He pushed his nose against the window.

Il mit son nez à la fenêtre.

They pushed him out of the window.

- Ils l'ont poussé par la fenêtre.
- Elles l'ont poussé par la fenêtre.

Her ambition pushed her to work hard.

Son ambition l'a poussée à travailler dur.

What favorable wind pushed you towards us?

Quel vent favorable vous a poussés vers nous ?

I mean, literally pushed out of the narrative.

littéralement écartée du fil narratif.

The remaining parts in the space are pushed

les parties restantes dans l'espace sont poussées

But were slowly pushed back by the British.

but were slowly pushed back by the British.

The government pushed the bill through the Diet.

Le gouvernement a fait passer la loi au parlement.

The ruling party pushed its tax bill through.

Le parti de gouvernement a passé en force le projet de loi fiscale.

Tom pushed the shopping cart for his mother.

Tom poussait le caddie pour sa mère.

One of the bulls pushed the fence down.

L'un des taureaux abattit la clôture.

He pushed the cat into the swimming pool.

- Il poussa le chat dans la piscine.
- Il a poussé le chat dans la piscine.

I pushed the door, but it remained closed.

J'ai poussé la porte, mais elle est restée fermée.

Tom pushed back his chair and got up.

Tom repoussa sa chaise et se leva.

What would happen if I pushed this button?

Que se passerait-il, si j'appuyais sur ce bouton ?