Examples of using "Regard" in a sentence and their french translations:
surtout à cet égard
matière de conservation de la nature.
Les nudistes considèrent la nudité comme normale.
Nous le considérons comme notre héros.
LES MALADIES CONTAGIEUSES AU REGARD DU DROIT PÉNAL
Ne me considère plus comme ton père.
Je considère le crabe comme un plat exceptionnel.
Nos enfants doivent devenir autonomes par rapport a ça.
À cet égard, nous étions loin du chamanisme.
Considère tous les critiques d'art comme inutiles et dangereux.
Nous avons beaucoup d'estime pour le professeur Turner.
À cet égard, je n'ai rien à dire.
Les écoliers estiment beaucoup leur instituteur.
notamment sur ma façon de travailler, sur les objectifs à fixer,
A votre avis, que se passera-t-il ?
Il est donc nécessaire au regard de cette définition
6) Des illégalités commises au regard de la tenue du Père-Noël
En matière de style, cette voiture est la meilleure.
Nous considérons tous Thomas Edison comme un grand inventeur.
Il faut avant tout ne pas vous voir comme des ennemis,
En Europe, les gens considèrent la ponctualité comme allant de soi.
- Je n'ai rien à dire, concernant ce problème.
- Je n'ai rien à dire, en ce qui concerne ce problème.
Nous le considérons comme le meilleur joueur de l'équipe.
Cette entreprise embauche des gens sans se préoccuper de race, de religion ou de nationalité.
c'est que je considère les gens que j'aime
En ce qui concerne la dissolution, la société en participation est dissous par les causes
L'inopposabilité neutralise les effets du contrat à l'égard des tiers.
propre qui s'exerce tant à l'égard de ses ressortissants qu'à celui des autres États.
Aujourd'hui je vais vous parler de coronavirus au regard du droit pénal
En Europe et aux États-Unis, ils considèrent le chien comme un membre de la famille.
Les Américains peuvent considérer les personnes timides comme moins compétentes que celles qui ne le sont pas.
Je suis un être humain et je considère toute l'humanité comme une seule famille.
L'inclination humaine à considérer les petites choses comme importantes a produit de très nombreuses grandes choses.
Et les experts disent que malgré l'agressivité de ce tueur rampant, il ne voit pas les humains comme des proies.
qu’une indiscipline à l’égard des règles de la vie en commun. Elles sont punies de peines d’amende.
On dit que les Américains considèrent le revenu d'un homme comme critère majeur de ses capacités.
A ce propos je vous invite a regardez nos series des vidéos sur le droit pénal spécial en cliquant ici.
Les hommes conventionnels sont enragés par les écarts par rapport aux conventions, surtout parce qu'ils considèrent ces écarts comme une critique d'eux-mêmes.
Ses enseignements sont contenus dans le Livre de la Voie et de la Vertu, un livre profond que les taoïstes considèrent comme l'autorité suprême en matière de religion.
Nous sommes obligés de considérer comme fous beaucoup de nos esprits originaux — au moins jusqu'à ce que nous soyons devenus aussi malins qu'eux.
De nombreux Étasuniens ne sont pas à l'aise avec le silence, et ils ont tendance à considérer le silence dans une conversation comme un signal indiquant qu'ils doivent commencer à parler.
qui révèlent moins une atteinte aux normes fondamentales de l’ordre social qu’une indiscipline à l’égard des règles de la vie en commun.
Ce n’est pas de la bienveillance du boucher, du brasseur ou du boulanger que nous attendons notre dîner, mais plutôt du soin qu’ils apportent à la recherche de leur propre intérêt.
Concernant notre rendez-vous du 27 février, je suis au regret de vous informer que je ne suis pas en mesure de le maintenir car mon calendrier de missions a été modifié.
Je considère le théâtre comme l'un des plus grands des formes d'art, la plus immédiate façon dont un être humain peut partager avec un autre le sens de ce qu'il est d'être un être humain.
Plus récemment, la tension a été nourrie par un colonialisme qui niait des droits et des opportunités à de nombreux musulmans, et une Guerre Froide lors de laquelle les pays à majorité musulmane étaient trop souvent traités comme des agents, au mépris de leurs propres aspirations.
Un esprit vraiment pur ne se préoccupe pas de la considération ni du respect des autres, mais communie intérieurement avec Dieu, dans la solitude sous toutes ses formes et avec une heureuse sérénité, car la connaissance de Dieu se reçoit dans un silence divin.
" Et nous, nous, vos enfants, attendus dans les cieux, / privés de nos vaisseaux par les vents furieux, / victimes du dépit d'une fière déesse, / sa main du Latium nous écarte sans cesse ! / Grand dieu ! de notre encens est-ce donc là le prix ? "
Si j'ai raison en ce qui concerne ma théorie de le relativité, les Allemands diront que je suis Allemand et les Français diront que je suis un citoyen du monde. Si ma théorie se révèle fausse, les Français diront que je suis Allemand et les Allemands diront que je suis juif.