Translation of "Chapter" in German

0.005 sec.

Examples of using "Chapter" in a sentence and their german translations:

- Read chapter four by Friday.
- Read the fourth chapter by Friday.

- Lies bis Freitag Kapitel vier.
- Lies bis Freitag das vierte Kapitel!

Read chapter 4 for Friday.

Lies bis Freitag Kapitel 4.

Read chapter four by Friday.

Lies bis Freitag Kapitel vier.

Yesterday the students finished Chapter 1 so now they'll move on to Chapter 2.

Gestern haben die Schüler das erste Kapitel abgeschlossen, daher machen sie jetzt weiter mit dem zweiten.

In Matthew, chapter 26, verse 41:

in Matthäus Kapitel 26 Vers 41,

Let's begin with the first chapter.

Lasst uns mit Kapitel 1 beginnen.

The book has a chapter zero.

Das Buch hat ein nulltes Kapitel.

The last chapter of this book.

Das letzte Kapitel dieses Buches.

Read the fourth chapter by Friday.

Lest bis Freitag das vierte Kapitel!

Every chapter should contain a small story.

Jedes Kapitel muss eine kleine Geschichte enthalten.

I'm reading chapter three of the book.

Ich lese das dritte Kapitel des Buches.

The second chapter is six pages long.

Das zweite Kapitel ist sechs Seiten lang.

- We will deal with this problem in Chapter Three.
- We'll deal with this problem in Chapter 3.

Wir werden dieses Problem im dritten Kapitel behandeln.

The teacher allotted the longest chapter to me.

Der Lehrer hat mir das längste Kapitel zugeteilt.

- Honesty is the first chapter in the book of wisdom.
- Honesty is the first chapter of the book of wisdom.

Ehrlichkeit ist das erste Kapitel im Buch der Weisheit.

You can omit the last chapter of the book.

- Das letzte Kapitel des Buches kannst du auslassen.
- Sie können das letzte Kapitel des Buches auslassen.

This chapter will focus on the concepts of geometry.

Dieses Kapitel wird sich mit den Konzepten der Geometrie befassen.

We will deal with this problem in Chapter Three.

Wir werden dieses Problem im dritten Kapitel behandeln.

I'm going to deal with the problem in this chapter.

Ich werde mich in diesem Kapitel mit dem Problem befassen.

Honesty is the first chapter in the book of wisdom.

Ehrlichkeit ist das erste Kapitel im Buch der Weisheit.

I'll explain the reason in the fifth chapter of this book.

Den Grund werde ich im fünften Kapitel dieses Buches erläutern.

Halfway through the second chapter I realized I hadn't taken anything in.

Als ich das zweite Kapitel halb durch hatte, ging mir auf, dass ich nichts davon wirklich aufgenommen hatte.

You will have guessed its meaning by the end of the chapter.

Du wirst seine Bedeutung bis zum Ende des Kapitels erraten haben.

Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.

Jedem Kapitel des Lehrbuchs folgen etwa ein Dutzend Verständnisfragen.

This chapter of the book describes the crime as seen by the criminal.

Dieses Kapitel des Buches betrachtet das Verbrechen mit den Augen des Verbrechers.

You were supposed to read Chapter 14. That was your homework over the weekend.

Ihr solltet Kapitel 14 lesen. Das war eure Hausaufgabe übers Wochenende.

There's a famous book in English whose entire last chapter is a single sentence.

Es gibt ein berühmtes englischsprachiges Buch, dessen gesamtes letztes Kapitel aus nur einem Satz besteht.

At first read every chapter quickly to get a bird's-eye view of it.

Lies zu Anfang jedes einzelne Kapitel schnell durch, um von ihm einen ersten Eindruck gleichsam aus der Vogelperspektive zu bekommen.

This was the most ignominious chapter of Soult’s mixed record in the Peninsula: five years

Dies war das schmachvollste Kapitel von Soults gemischtem Rekord auf der Halbinsel: Fünf Jahre

In chapter twenty-eight of these prophecies you have one of the most amazing, startling and terrible things in the Bible - the king of Tyre.

Im achtundzwanzigsten Kapitel dieser Prophezeiungen finden wir eines der erstaunlichsten, bestürzendsten und schrecklichsten Dinge in der Bibel - den König von Tyros.

Since the end of the eighteenth century, the group of peoples who spread, probably from the Arabian peninsula, to Mesopotamia, Syria and Palestine around 3000 BCE — and, before 700 BC from southern Arabia to Abyssinia, on the opposite African mainland — have been designated as Semites. They were so called after Shem, who, according to the first Book of Moses, chapter 10, was the eldest son of Noah.

Als Semiten (nach Sem, dem ältesten Sohn Noahs) bezeichnet man seit dem Ende des 18. Jahrhunderts aufgrund der Völkertafel im 1. Buch Mose, 10. Kapitel diejenige Gruppe von Völkern, die um das Jahr 3000 v. Chr. wahrscheinlich von der arabischen Halbinsel nach Mesopotamien, Syrien, Palästina und, vor 700 v. Chr., von Südarabien nach Abessinien, dem gegenüberliegenden afrikanischen Festland, vorgedrungen sind.