Translation of "Iraq" in German

0.007 sec.

Examples of using "Iraq" in a sentence and their german translations:

Into Iraq.

in den Irak.

Iran is not Iraq.

Iran ist nicht Irak.

- US troops need to evacuate Iraq.
- U.S. troops need to evacuate Iraq.

Die US-Streitkräfte müssen aus dem Irak abziehen.

Stage for ISIS: it invades Iraq.

und eine Bühne für ISIS schafft: Einmarsch in den Irak.

Which is right: Iraq or Iran?

Was ist richtig? Irak oder Iran?

U.S. troops need to evacuate Iraq.

Die US-Streitkräfte müssen aus dem Irak abziehen.

Known as the Islamic State in Iraq.

doch nun als Islamischer Staat im Irak bekannt.

Can you find Iraq on a map?

- Können Sie den Irak auf der Karte finden?
- Können Sie auf einer Karte den Irak finden?
- Kannst du auf einer Karte den Irak finden?
- Kannst du den Irak auf der Karte finden?

What if you lost your life in Iraq?

Was, wenn du im Irak das Leben lässt?

To a remote and lawless corner of Iraq.

Zarquawi, immer noch unbedeutend, flieht in eine abgelegene, gesetzlose Gegend im Irak.

The war in Iraq happened ten years ago.

Der Irakkrieg fand vor zehn Jahren statt.

Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran.

- Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Irak und Iran.
- Tom kann den Irak und den Iran nicht auseinanderhalten.

Iraq attained its independence as a kingdom in 1932.

Der Irak wurde 1932 zu einem unabhängigen Königreich.

American forces announced the completion of their mission in Iraq.

Die amerikanischen Streitkräfte gaben den Erfolg ihrer Mission im Irak bekannt.

- Baghdad is the capital of Iraq.
- Baghdad is Iraq's capital.

- Bagdad ist die Hauptstadt des Irak.
- Bagdad ist Iraks Hauptstadt.

With Zarqawi's group, which becomes known as al-Qaeda in Iraq.

mit Zarqawis Gruppe aufzupolieren, diese wird im Irak als Al-Qaida bekannt.

Over the next few years al-Qaeda in Iraq is largely defeated.

In den nächsten Jahren ist Al-Qaida im Irak weitgehend besiegt.

The Americans withdraw in 2011 from an Iraq that finally looks stable.

Amerika zieht sich 2011 aus einem Irak zurück, der endlich stabil wirkt.

It is about disarming Iraq and destroying its weapons of mass destruction.

Es geht darum, den Irak zu entwaffnen und seine Massenvernichtungswaffen zu zerstören.

- In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
- In reports in the United States, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.

In amerikanischen Berichten wird der Guerilla-Widerstand des irakischen Militärs als Terrorismus bezeichnet.

ISIS quickly overreaches. That August, it invades Kurdish territory in Iraq and Syria,

ISIS übernimmt sich bald. Noch im August erfolgt der Einmarsch in kurdisches Gebiet im Irak

Within days, ISIS controls a third of Iraq and a big part of Syria.

Innerhalb von Tagen beherrscht ISIS ein Drittel des Irak und einen Großteil Syriens.

Invading Iraq was the worst foreign policy decision ever made by an American president.

Den Irak zu überfallen war die schlimmste je von einem amerikanischen Präsidenten getroffene außenpolitische Entscheidung.

The 2003 invasion of Iraq by American forces is the greatest heist of all time.

Die Invasion des Irak durch amerikanische Truppen im Jahr 2003 ist der größte Raubüberfall aller Zeiten.

Baghdadi also attacks a series of prisons in Iraq. They free former jihadists and recruit

Baghadi greift auch Gefängnisse im Irak an. Ehemalige Dschihadisten werden befreit und

The Islamic State of Iraq and Syria is a phenomenon so terrible and shocking it seems impossible.

Der Islamische Staat von Irak und Syrien — ein Phänomen, so schrecklich und schockierend, dass es unmöglich scheint.

Back in Iraq, what little remains of Zarqawi's group is still allied with al-Qaeda but now

Zurück im Irak ist der Rest von Zarqawis Truppe immer noch mit Al-Qaida verbündet,

I'm very sorry about what the U.S. has done in Iraq. This war has been a tragedy for everyone.

Es tut mir wirklich leid, was die Vereinigten Staaten im Irak angestellt haben. Dieser Krieg war für alle eine Tragödie.

The war on Iraq is a volatile subject of political debate; any wrong word and a heated argument could spark.

Der Irakkrieg ist ein unberechenbares Thema der politischen Debatte; ein falsches Wort und ein Streit könnte sich entzünden.