Translation of "Troops" in German

0.010 sec.

Examples of using "Troops" in a sentence and their german translations:

He told his troops:

Er sagte zu seinen Truppen:

- US troops need to evacuate Iraq.
- U.S. troops need to evacuate Iraq.

Die US-Streitkräfte müssen aus dem Irak abziehen.

troops to fight against Napoleon.

Truppen zu sammeln , um gegen Napoleon zu kämpfen.

The troops maintained their ground.

Die Truppe fuhr fort, die Stellung zu verteidigen.

The troops advanced twenty miles.

Die Truppen rückten 20 Meilen vor.

The general inspected the troops.

Der General inspizierte die Truppe.

Our troops engaged with the enemy.

Unsere Truppen griffen den Feind an.

That captain handles his troops well.

Der Hauptmann behandelt seine Truppe gut.

The troops had plenty of arms.

Die Krieger waren bis an die Zähne bewaffnet.

He is commander of our troops.

Er ist der Befehlshaber unserer Streitkräfte.

Napoleon guided his troops to Russia.

Napoleon führte seine Truppen nach Russland.

The American troops held their ground.

Die amerikanischen Truppen hielten stand.

Napoleon led his troops to Russia.

Napoleon führte seine Truppen nach Russland.

U.S. troops need to evacuate Iraq.

Die US-Streitkräfte müssen aus dem Irak abziehen.

American troops stayed in Nicaragua until 1933.

Die Truppen der Vereinigten Staaten von Amerika blieben bis zum Jahre 1933 in Nicaragua.

The next year, Davout’s troops became Third Corps  

Im nächsten Jahr wurden Davouts Truppen zum Dritten Korps

Almost unheard of for French troops in Spain.

für französische Truppen in Spanien fast unbekannt war.

Ensuring the loyalty of the troops at Versailles.

stellte die Loyalität der Truppen in Versailles sicher.

His own troops went hungry and without pay.

seine eigenen Truppen hungerten und ohne Bezahlung.

It was King Robert himself commanding his troops.

Es war König Robert selbst, der seins befahl Truppen.

The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.

- Die sowjetischen Truppen haben mit dem Rückzug aus Afghanistan begonnen.
- Die sowjetischen Truppen begannen sich aus Afghanistan zurückzuziehen.

The troops were retired from the front lines.

Die Truppen wurden von den Frontlinien abgezogen.

The enemy flung fresh troops into the battle.

Der Feind setzte neue Truppen ein.

Where troops were preparing  for the invasion of England.

wo sich die Truppen auf die Invasion Englands vorbereiteten.

Notoriously tough, his troops  respected rather than loved him,  

Seine Truppen waren notorisch hart, respektierten ihn eher als liebten ihn,

They were rescued by friendly troops just in time.

Sie wurden gerade rechtzeitig von befreundeten Truppen gerettet.

The Soviet troops have started the withdrawal from Afghanistan.

Die sowjetischen Truppen haben mit dem Rückzug aus Afghanistan begonnen.

His troops had to be rescued by Marshal Lannes’ corps.

Seine Truppen mussten vom Marschall Lannes 'Korps gerettet werden.

Series of rearguard actions that kept Wellington’s troops at bay.

Reihe von Nachhutaktionen, die Wellingtons Truppen in Schach hielten.

Chaos among his troops, just as they encountered Blücher’s army.

Regenfälle und Überschwemmungen Chaos unter seinen Truppen, als sie auf Blüchers Armee stießen.

Chief of the troops is Chief Fire Inspector Rolf Urban.

Chef der Truppe ist Brandoberinspektor Rolf Urban.

Before that, I was the leader of the attack troops

Ich war vorher Angriffstruppenführer

The United Nations sent troops to intervene in the conflict.

Die Vereinten Nationen schickten Truppen, um in den Konflikt einzugreifen.

Who was loved by the troops,  and Davout, who was not.

der von den Truppen geliebt wurde, und Davout, der es nicht war, hervor.

“My troops will not impede you harvests nor overcrowd your cities.

„Meine Truppen werden Sie weder behindern noch Ihre Städte überfüllen.

Ensured his troops pulled back across the river in good order.

, dass seine Truppen in gutem Zustand über den Fluss zurückgezogen wurden.

Though heavily outnumbered, Victor skilfully  handled his French and German troops,  

Obwohl Victor zahlenmäßig stark unterlegen war, handhabte er seine französischen und deutschen Truppen geschickt und

Then on the retreat – where his surviving  troops were effectively sacrificed,  

dann auf dem Rückzug - wo seine überlebenden Truppen effektiv geopfert wurden

Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.

Von unseren Truppen völlig eingeschlossen, kapitulierte der Feind schließlich.

They moved the troops back in a sudden change of tactics.

Sie änderten plötzlich die Taktik und zogen ihre Truppen zurück.

Sending out troops to manual destroy the crops by uprooting it

Truppen aussenden um die Pflanzen von Hand zu zerstören indem sie sie entwurzeln

This writer spent several years in the field with the troops.

Dieser Schriftsteller war mehrere Jahre bei den Truppen im Feld.

The British troops fought hard, but could not stop the Germans.

Die britischen Truppen kämpften hart, konnten aber die Deutschen nicht aufhalten.

His troops went straight into action,  holding off a powerful Coalition attack…  

Seine Truppen gingen sofort in Aktion und hielten einen mächtigen Angriff der Koalition ab. Sie

His generals and his troops have gained  everlasting claims on my gratitude.”

seine Generäle und seine Truppen ewige Ansprüche auf meine Dankbarkeit erlangt haben."

The British troops fought bravely, but were unable to stop the Germans.

Die britischen Truppen schlugen sich tapfer, waren aber außerstande, die Deutschen aufzuhalten.

troops – the biggest army ever seen  in Europe - across a 400-mile front.

Soldaten - der größten Armee, die jemals in Europa gesehen wurde - über eine 400-Meilen-Front.

He found an impossible situation – a widespread insurgency, and insufficient troops and supplies.

Er fand eine unmögliche Situation - einen weit verbreiteten Aufstand und unzureichende Truppen und Vorräte.

This corps, composed of German troops and reluctant Prussian allies, guarded the left

Dieses Korps, bestehend aus deutschen Truppen und widerstrebenden preußischen Verbündeten, bewachte die linke

Napoleon put Oudinot back where he was  most effective, leading troops in combat  

Napoleon brachte Oudinot dorthin zurück, wo er am effektivsten war, und führte Truppen im Kampf

Though his troops were kept busy defending  depots and convoys from Cossacks raids.

obwohl seine Truppen damit beschäftigt waren, Depots und Konvois vor Kosakenüberfällen zu verteidigen.

He then marched his surviving troops  over the bridges in good order – a  

Dann marschierte er seine überlebenden Truppen in guter Ordnung über die Brücken - eine

Leading troops in to clear the chamber,  shouting ‘Citizens, you have been dissolved’…  

Truppen hereinführte, um die Kammer zu räumen, und „Bürger, Sie wurden aufgelöst“ rief,

His troops were in heavy fighting with  the Austrians – but dressed in white,  

kämpften seine Truppen heftig mit den Österreichern - aber in Weiß gekleidet

But Lannes, with support from future Marshals  Oudinot and Grouchy, expertly used his troops  

Aber Lannes setzte mit Unterstützung der zukünftigen Marschälle Oudinot und Grouchy seine Truppen

Davout’s masterful handling of his troops enabled  Third Corps to repel the Prussian onslaught.  

Davouts meisterhafter Umgang mit seinen Truppen ermöglichte es dem Dritten Korps, den preußischen Angriff abzuwehren.

New Duchy of Warsaw, where he oversaw the  recruitment and training of Polish troops.

neuen Herzogtums Warschau, wo er die Rekrutierung und Ausbildung polnischer Truppen überwachte.

Suchet found his troops to be poorly supplied, ill-disciplined and low in morale.

Suchet stellte fest, dass seine Truppen schlecht versorgt, schlecht diszipliniert und moralisch schlecht waren.

He then reorganised his troops, and restored discipline and pride with two quick victories

Dann organisierte er seine Truppen neu und stellte Disziplin und Stolz mit zwei schnellen Siegen

The next year his impeccably-drilled troops became Fourth Corps - the largest corps of

Im nächsten Jahr wurden seine tadellos ausgebildeten Truppen zum Vierten Korps - dem größten Korps

Well-led troops – two attempts to relieve the besieged garrison of San Sebastian failed.

gut geführten Truppen zu tun - zwei Versuche, die belagerte Garnison von San Sebastian zu entlasten, scheiterten.

He commanded the French right wing, but  skilfully extricated his troops from the debacle.

befehligte er den französischen rechten Flügel, befreite jedoch geschickt seine Truppen aus dem Debakel.

And Murat’s troops fought back with brutal  force – killing around 200, executing 300 more.

und Murats Truppen wehrten sich mit brutaler Gewalt - sie töteten rund 200 und richteten 300 weitere hin.

For Naples, promising to raise fresh troops.  Murat and Napoleon would never meet again.  

nach Neapel abreisen werde , und versprach, neue Truppen zu erheben. Murat und Napoleon würden sich nie wieder treffen.

In 1814, the final defence of the French  capital fell to troops under Mortier  

1814 fiel die endgültige Verteidigung der französischen Hauptstadt

Knowing his troops would struggle to live off the land in this impoverished region,

Er wusste, dass seine Truppen kaum vom Land leben konnten in dieser verarmten Gegend, und so

And with many of Napoleon’s best troops and commanders now tied down in Spain…

And with many of Napoleon's best troops and commanders now tied down in Spain…

Rome was sacked in 1527 by the troops of Charles V, Holy Roman Emperor.

Rom wurde 1527 von Truppen des römisch-deutschen Kaisers Karls V. geplündert.

Which saw French troops advance almost 100  miles through the mountains in just 8 days.

der französische Truppen in nur 8 Tagen fast 100 Meilen durch die Berge vorrückten.

He later gave Third Corps the honour of  being the first troops to enter Berlin.

Später gab er dem Dritten Korps die Ehre, die ersten Truppen zu sein, die nach Berlin einmarschierten.

When it crossed the Niemen River in  June, its troops were so well turned out,  

Als es im Juni den Niemen überquerte, waren seine Truppen so gut aufgestellt,

Escape. Three weeks later, his troops were  in the thick of the fighting at Smolensk.

nicht verhindern . Drei Wochen später waren seine Truppen mitten in den Kämpfen in Smolensk.

troops on the coast to make diversionary attacks; while Napoleon withdrew more and more units

landen , um Ablenkungsangriffe durchzuführen. während Napoleon immer mehr Einheiten

Against Wellington’s troops at Quatre Bras, he was too cautious when he held the advantage.

Gegen Wellingtons Truppen in Quatre Bras war er zu vorsichtig, als er den Vorteil hatte.

In the brutal winter battle at Eylau, his troops held the centre of the line.

In der brutalen Winterschlacht bei Eylau standen seine Truppen im Mittelpunkt der Linie.

Ability to deliver a master-stroke, or inspire his troops to victory, waned with time.

Fähigkeit, einen Meisterschlag zu liefern oder seine Truppen zum Sieg zu inspirieren, mit der Zeit nachließ.

Macdonald spent an unhappy year in Catalonia, commanding troops in what he regarded as an

Macdonald verbrachte ein unglückliches Jahr in Katalonien und befehligte Truppen in einem

For failing to get his troops into position,  and blamed him for the Allies’ escape.

weil er seine Truppen nicht in Position gebracht hatte, und machte ihn für die Flucht der Alliierten verantwortlich.

Inspiring the troops of Tenth Corps by leading  one counter-attack in person. After the  

inspirierte die Truppen des Zehnten Korps, indem er persönlich einen Gegenangriff anführte. Nach dem

Napoleon near Vienna. But at the great Battle  of Wagram, his troops remained in reserve,  

Napoleon in der Nähe von Wien anzuschließen . Aber in der großen Schlacht von Wagram blieben seine Truppen in Reserve,

With General Suchet’s division in the lead. For  six hours, his troops were engaged in furious  

wobei die Division von General Suchet an der Spitze stand. Sechs Stunden lang kämpften seine Truppen heftig

The next day Davout’s troops fought off a major  Austrian dawn assault… then launched their own  

Am nächsten Tag kämpften Davouts Truppen gegen einen großen österreichischen Angriff im Morgengrauen. Dann starteten sie ihren eigenen

It was in Italy that Suchet learned the most valuable lesson of his career: for troops

In Italien lernte Suchet die wertvollste Lektion seiner Karriere: Damit Truppen

Entrusted by the Emperor with the main attack on the enemy centre, he formed his troops

Vom Kaiser mit dem Hauptangriff auf das feindliche Zentrum betraut, formte er seine Truppen

Mortier told his men, “We have not enough  troops to resist their large armies for long;  

Mortier sagte zu seinen Männern: „Wir haben nicht genug Truppen, um ihren großen Armeen lange zu widerstehen.

His rewards included an honorary rank as Colonel-General in the Consular Guard, plus command of troops

Zu seinen Belohnungen gehörten ein Ehrenrang als Generaloberst in der Konsulargarde sowie das Kommando über Truppen

Nor was he on the spot to inspire his troops… and his army suffered a bloody defeat.

Er war auch nicht vor Ort, um seine Truppen zu inspirieren ... und seine Armee erlitt eine blutige Niederlage.

Devoid of glory, and saw his troops defeated  by an allied sortie at the Battle of Barrosa.

ohne Ruhm und sah, wie seine Truppen in der Schlacht von Barrosa von einem alliierten Einsatz besiegt wurden.

I tell you that he is a bad general, that the English are bad troops, and this will

Ich sage Ihnen, dass er ein schlechter General ist, dass die Engländer schlechte Truppen sind, und dies wird vorbei

It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.

Anscheinend haben sich die Marine-Jets völlig verfranzt und versehentlich ihre eigenen Truppen bombardiert.

Government troops launched a pre-emptive attack on the insurgents, after receiving intelligence reports that they were planning an assault.

Regierungstruppen starteten einen Präventivangriff gegen die Aufständischen, nachdem ihnen Berichte des Geheimdienstes zugegangen waren, dass diese einen Angriff vorhatten.