Translation of "Seeds" in German

0.010 sec.

Examples of using "Seeds" in a sentence and their german translations:

We're planting seeds.

- Wir säen.
- Wir pflanzen Samen ein.

The seeds have germinated.

Die Samen haben schon gekeimt.

Tom planted the seeds.

Tom setzte die Setzlinge.

Pomegranate seeds are relatively big.

Granatapfelkerne sind relativ groß.

I like cracking sunflower seeds.

Ich mag es, Sonnenblumenkerne zu knabbern.

Did you buy sunflower seeds?

Hast du Sonnenblumenkerne gekauft?

Roles in carrying seeds of flowers

Rollen beim Tragen von Blumensamen

Farmers sow seeds in the spring.

Bauern säen das Saatgut im Frühjahr aus.

- They eat sunflower seeds while playing cards.
- They eat melon seeds while they play cards.

Sie essen Sonnenblumenkerne und spielen Karten.

The wind carries seeds for great distances.

Der Wind trägt die Samen über große Entfernungen.

Cover the seeds with a little earth.

Bedecken Sie die Samen mit ein bisschen Erde.

They eat sunflower seeds while playing cards.

Sie essen Sonnenblumenkerne und spielen Karten.

Would you help me plant these seeds?

- Würdest du mir dabei helfen, diese Samen zu säen?
- Würdest du mir helfen, diese Samen einzusetzen?

The seeds of plants breathe all the time.

Die Samen einer Pflanze atmen durchgehend.

I didn't know apple trees grow from seeds.

Ich wusste nicht, dass Apfelbäume aus Samen wachsen.

His indecision sowed the seeds of future trouble.

Seine Unentschlossenheit war die Saat für künftigen Ärger.

The new laws sowed the seeds of revolution.

Die neuen Gesetze säten die Samen der Revolution.

The incident sowed the seeds of the war.

Dieser Zwischenfall säte die Saat des Krieges.

This is popcorn and these are pumpkin seeds.

Das ist Popcorn und das sind Kürbiskerne.

In order to sprout, seeds need air and water.

Um zu keimen, brauchen Samen Luft und Wasser.

The seeds of this fruit are small and black.

Die Samen dieser Frucht sind schwarz und klein.

Turtle doves have a great liking for sunflower seeds.

Turteltauben haben eine große Vorliebe für Sonnenblumenkerne.

The children collect seeds of various shapes and colours.

Die Kinder sammeln Samen in verschiedenen Formen und Farben.

Prices of farm supplies, prices of seeds, prices of transportation

Preise von Betriebsmitteln, Preise von Samen, Preise von Transport

First of all, we have to plant all these seeds.

Zuallererst müssen wir alle diese Samen säen.

Yesterday I bought pumpkin seeds before the giraffe bit me.

Gestern habe ich Kürbissamen gekauft, bevor die Giraffe mich gebissen hat.

When spring comes, they plow the fields and plant seeds.

- Wenn der Frühling kommt, werden die Felder gepflügt und Samen gesetzt.
- Im Frühling wird gepflügt und gesät.

It's found in the leaves, flowers and seeds of many plants,

Sie steckt in den Blättern, Blüten und Samen vieler Pflanzenarten

Even trees need help spreading their seeds as far as possible.

Selbst Bäume brauchen Hilfe, ihre Samen möglichst weit zu verbreiten.

Squirrels eat seeds and nuts, as well as insects and mushrooms.

Hörnchen ernähren sich von Samen und Nüssen sowie von Insekten und Pilzen.

- You reap what you sow.
- Who seeds wind, shall harvest storm.

Wer Wind sät, wird Sturm ernten.

Or else you're gonna get some bad seeds within your company

sonst wirst du welche bekommen schlechte Samen in Ihrem Unternehmen

A giant squirrel swallows dozens of tiny fig seeds with every mouthful.

Ein Riesenhörnchen schluckt pro Bissen dutzende winziger Feigensamen.

Charlemagne is said to have sown the seeds of both Germany and France.

Man sagt, dass Karl der Große den Samen sowohl Deutschlands als auch Frankreichs gelegt habe.

Apple seeds are poisonous, but are only dangerous to health when consumed in large quantities.

Apfelsamen sind giftig, doch schaden der Gesundheit nur dann, wenn sie in großen Mengen verzehrt werden.

- The farmer seeded the field with wheat.
- The farmer scattered the wheat seeds in the field.

Der Bauer streute Weizensamen auf das Feld.

Sons of God, we are divine seeds. One day, we will be what our Father is.

Gotteskinder, göttliche Keime sind wir. Einst werden wir sein, was unser Vater ist.

- You reap what you sow.
- Who seeds wind, shall harvest storm.
- Sow the wind, reap the whirlwind.

Wer Wind sät, wird Sturm ernten.

If you can look into the seeds of time, and say which grain will grow and which will not, then speak to me.

Wenn ihr durchschauen könnt die Saat der Zeit, und sagen, welches Korn sprießt und welches nicht, dann sagt es mir!

- You reap what you sow.
- As you sow, so will you reap.
- As you sow, so shall you reap.
- Who seeds wind, shall harvest storm.

- Was ihr säet, das erntet ihr.
- Wie die Saat, so die Ernte.

The year is 2038. The global government has declared gluten illegal. The last seeds of wheat sit in a freezer next to a vial of smallpox.

Wir schreiben das Jahr 2038. Die Weltführung hat Gluten für illegal erklärt. Die letzten Weizensamen befinden sich in einem Gefrierschrank neben einem Fläschchen mit Pocken.

Johnny Appleseed is beloved in American folklore, because he traveled the country and planted apple seeds wherever he went; but folklore lovers don't know much about apple trees, which almost always require grafting to be much use.

Hänschen Apfelkern ist in der Volkskunde der Vereinigten Staaten sehr beliebt, weil er das Land bereiste und, wohin er kam, Apfelkerne pflanzte. Doch Volkskundefreunde verstehen nicht viel von Apfelbäumen, die, um einigermaßen nutzbringend zu sein, fast immer der Veredelung bedürfen.